Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
.     .



Tercüme - İngilizce-Sırpça - DID YOU KNOW THAT THERE ARE TWO DAYS IN YOUR LIFE...

Şu anki durum Kabul edilen çeviri
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceSırpça

Başlık
DID YOU KNOW THAT THERE ARE TWO DAYS IN YOUR LIFE...
Metin
Öneri smokvica
Kaynak dil: İngilizce

DID YOU KNOW THAT THERE ARE TWO DAYS IN YOUR LIFE THAT YOU CAN DO NOTHING ABOUT? ONE IS "YESTERDAY"AND THE OTHER IS "TOMORROW". WE CAN ONLY LIVE IN TODAY.TODAY WE CAN: LOVE, DREAM, WORK AND ABOVE ALL.. ENJOY. I WISH YOU A GREAT DAY!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ŽELIM PRIJEVOD NA HRVATSKI JEZIK

Başlık
Da li znaš da su dva dana u životu...
Tercüme
Sırpça

Çeviri Goran
Hedef dil: Sırpça

Da li znaš da postoje dva dana u životu u vezi kojih ništa ne možeš učiniti?
Prvi je "juče", a drugi "sutra". Mi možemo živeti jedino danas.
Danas možemo: voleti, sanjati, raditi i iznad svega... uživati. Želim ti lep dan!
En son Roller-Coaster tarafından onaylandı - 10 Mayıs 2008 10:47