Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - ELE me faz forte.Şu anki durum Kabul edilen çeviri
Kategori Serbest yazı | | | Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
ELE me faz forte. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| | | Hedef dil: Fransızca
IL me fait fort. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | ou : "IL me donne la force" |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 30 Nisan 2008 12:31
Son Gönderilen | | | | | 17 Temmuz 2008 15:53 | | | J'imagine qu'en français correct ce devrait être "Il me rend fort", non? |
|
|