Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



242Tercüme - İngilizce-Bulgarca - You can buy presents but you can’t ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaFransızcaİngilizceİtalyancaİspanyolcaAlmancaRomenceArnavutçaPortekizceHollandacaMacarcaSırpçaİsveççeDancaBulgarcaLehçeLitvancaFinceRusçaBasit ÇinceÇinceTürkçeJaponcaİbraniceNorveççeKatalancaEsperantoHırvatçaYunancaBrezilya PortekizcesiUkraynacaMakedoncaÇekçeBoşnakcaKoreceSlovakçaBretoncaEstonyacaKlingoncaİzlanda'ya özgüTay diliİrlandacaHintçe

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
You can buy presents but you can’t ...
Metin
Öneri marhaban
Kaynak dil: İngilizce Çeviri marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Başlık
Можете да си купите подаръци, но не ...
Tercüme
Bulgarca

Çeviri vanyog
Hedef dil: Bulgarca

Можете да си купите подаръци, но не можете да си купите любов.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Title edited by Tantine upon BORIME4KA's suggestion 4/8/08
En son Tantine tarafından onaylandı - 4 Ağustos 2008 17:17





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Ağustos 2008 16:29

BORIME4KA
Mesaj Sayısı: 30
I think the title translation is not correct.
We should change it to the following:
подаръци - любов