| |
| |
| |
103 Lugha ya kimaumbile Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". Aglama aglarsan gozunden dusen yas ... Aglama aglarsan gozunden dusen yas olurum,uzulursen seni uzene kursun olurum,Canina can kalbine kan sonsuza sevgilin olurum | |
| |
| |
226 Lugha ya kimaumbile Bom dia, boa tarde!Qual o tempo que o Sr. deseja... Bom dia, boa tarde!Qual o tempo que o Sr. deseja acessar a internet?
Deseja que façamos quantas cópias destes cd´s?
O Sr. já pode acessar a internet.
Ainda não está pronto, volte depois.
Agora sim, está tudo ok!
Muito obrigada(o)! Tenha um ótimo dia ( tarde )!
Voltem sempre! Translation requested into GAELIC. | |
| |
73 Lugha ya kimaumbile Διχασμένο κορμί Άγρια Τρέλα μου θολώνει το μυαλό, να καταστρέψω θέλω ότι αγαπώ, κι ας καταστρέφομαι πρώτη εγώ. Γεια σας! δεν ξερω αν σας βοηθάει, αυτη η μεταφραση ειναι για τατουαζ.
Ευχαριστώ! | |
283 Lugha ya kimaumbile Adesmefti gazetesinin 19 Ağustos 2008 tarihli... Adesmefti gazetesinin 19 Ağustos 2008 tarihli haberine göre Yunanistan Dışişleri Bakanı Dora Bakoyanni, 29-30 Ağustos tarihlerinde Batı Trakya bölgesine ziyarette bulunacak. Ziyaretine Meriç (Evros) ilinden başlayacağı ifade edilen Bakoyanni’nin Eski Şehir Festivali’nin açılışını yapmak üzere 30 Ağustos’ta İskeçe’ye gelmesi bekleniyor | |
68 Lugha ya kimaumbile Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". Tere dil mein mei saanson ko panaah mil jaye.... Tere dil mein mei saanson ko panaah mil jaye. Tere ishq mein meri jaan fanaa ho jaye Vertalen in het Nederlands,
Dit is een passage die uit een film komt | |
83 Lugha ya kimaumbile DORMI SU DI ME ANGELO MIO. QUANDO TI SVEGLIERAI... DORMI SU DI ME ANGELO MIO. TI ASPETTERO' PER L'ETERNITA' E QUANDO TI SVEGLIERAI SARO' QUI AD ASPETTARTI. VORREI FARMI UN TATUAGGIO CON L'IMMAGINE DI UN ANGELO E MI PIACEREBBE AGGIUNGERE QUESTA FRASE TRADOTTA IN SANSCRITO.
gRAZIE. | |
314 Lugha ya kimaumbile "slm canım ... "slm canım nasılsınız_?ordaysanız shb edebılırmıyız_?busıteye yenı kaydoldum ark tavsıyesı uzerıne tam bılmıyorum ozellıklerını sızınle sammımı ark ol mak ısterım msn xxxxxxxxxxxx@xxxxxxx.xxx kaydedersenız daha rahat sohbet edebılırız kaydetmek ıstemezsenız burdanda edebılırız bıraz ugrasırım ama olsun farketmez cunku sızı kaybetmek ıstemem cok tatlı bırısınız.........." email address cancelled /pias 080713 | |
| |
| |
| |
41 Lugha ya kimaumbile Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". mola? nema sans!!! nemapotreba od prakanje sliki mola? nema sans!!! nemapotreba od prakanje sliki me constestaron en hi5 por un mensaje que envié y fué el sguiente: prati mi slika na e-mail koga ke moze jas ke ti pratam | |