Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



235Tafsiri - Kiarabu-Kiingereza - ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiarabuKiingerezaKirenoKireno cha KibraziliKiitalianoKiturukiKihispaniaKibsoniaKijerumaniKigirikiKikoreaKiromaniaKifaransaKiswidiKibulgeriKipolishiKialbeniKirusiKiindonesiaKideniKiukreniKifiniKiayalandiKivietinamu

Category Daily life - Love / Friendship

Kichwa
♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
Nakala
Tafsiri iliombwa na marhaban
Lugha ya kimaumbile: Kiarabu

♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم ،ويستحيل نسيانهم. ☼♥

Kichwa
♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na marhaban
Lugha inayolengwa: Kiingereza

♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave, and impossible to forget. ☼♥
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 20 Julai 2007 16:16





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

20 Julai 2007 11:07

Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
What's the problem here?
Why is this a "rejected translation to be confirmed"?

20 Julai 2007 14:01

marhaban
Idadi ya ujumbe: 279
Thanks Xini

SORRY for this rejection why it is rejected please ???
And who rejected it ???


20 Julai 2007 14:49

Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
Do you want an admin to accept it?
I can, but I think Kafetzou is better.

CC: kafetzou

20 Julai 2007 15:52

marhaban
Idadi ya ujumbe: 279
Thanks Xini
Good welcome dear me to you Xini and kafetzou

قزينيكفتيزو

20 Julai 2007 16:16

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Done - you're welcome, marhaban (and thanks, Xini).