Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiasilindi - Tantine Donation

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKihispaniaKireno cha KibraziliKitaiKijerumaniKiturukiKiswidiKipolishiKinorweKirenoKigirikiKideniKirusiKiromaniaKiholanzi
tafsiri zilizoombwa: KivietinamuKimalei

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
Tantine Donation
Nakala
Tafsiri iliombwa na Bamsa
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Tantine, expert and moderator of the free translation community (www.cucumis.org), has been fighting against cancer for years. She has a tight budget for medical treatments, so she opens the donation link (http://www.gofundme.com/ir5w94), and everyone who has a Visa or MasterCard credit card may help her, in whatever amount from cents to euros/dollars.
If you do not have a credit card, you may also contact her directly to see what you can help.

Happy New Year 2015!


Tantine's Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantine's Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Maelezo kwa mfasiri
Please disseminate this information to your world.

Onyo, tafsiri hii bado haijaangaliwa na mtaalam, huenda ikawa si sawa!
Kichwa
Framlag til Tantine
Tafsiri
Kiasilindi

Ilitafsiriwa na Vesna J.
Lugha inayolengwa: Kiasilindi

Tantínus, sérfræðingur og stjórnandi frjálsa þýðingu samfélagsins (www.cucumis.org), hefur verið að berjast gegn krabbameini í mörg ár. Hún hefur fastan fjárhagsáætlun fyrir læknishjálp, þannig að hún opnar framlagsslóðina (http://www.gofundme.com/ir5w94), og allir sem hafa kreditkort með Visa eða MasterCard geta hjálpað henni í hvaða upphæð sem er frá sentum til evra / dollara.
Ef þú ert ekki með kreditkort getur þú einnig haft samband við hana beint til að sjá hvað þú getur hjálpað.

Gleðilegt nýtt ár 2015!

Blogg Tantine er: http: //tantinespicknmix.blogspot.tw/
26 Februari 2019 14:04