Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kihispania-Kiingereza - Me gustaria saber si tienes novio, si vives sola...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiingerezaKifaransa

Kichwa
Me gustaria saber si tienes novio, si vives sola...
Nakala
Tafsiri iliombwa na kas_sergio
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

Me gustaria saber si tienes novio, si vives sola, sobre tu vida amorosa si no te incomoda.
Sos muy linda, muchos besitos.

Kichwa
I'd like to know...
Tafsiri
Ubora wa hali ya juu unahitajikaKiingereza

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I'd like to know if you have a boyfriend, if you live alone and about your love life, if you don't mind.
You are really beautiful, lots of kisses.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 31 Mechi 2009 10:45





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

31 Mechi 2009 10:43

xristi
Idadi ya ujumbe: 217
Instead of “if you don’t mind”, “if that doesn’t make you feel uncomfortable”