Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



27Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - cok güzelsin hemde cok tatlısın

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKirenoKiingereza

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
cok güzelsin hemde cok tatlısın
Nakala
Tafsiri iliombwa na t-mac_-1-
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

cok güzelsin hemde cok tatlısın
Maelezo kwa mfasiri
Eu gostaria de saber que significa a frase!

Kichwa
You are very beautiful and sweet as well.
Tafsiri
Ubora wa hali ya juu unahitajikaKiingereza

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiingereza

You are very beautiful and sweet as well.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 28 Agosti 2008 16:17





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Agosti 2008 18:18

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
"Gentle" or "kind" wouldn't be better for "suave"?

27 Agosti 2008 18:41

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Not exactly, Goncy.
When referring to a woman, the usual adjective is "sweet", we might use "gentle" or "kind" for a man.