Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
.     .



Tafsiri - Kihispania-Kijerumani - estas como un tren tokio hotel sois lo mejor

Hali kwa sasa Tafsiri zilizokubaliwa
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKijerumani

Kichwa
estas como un tren tokio hotel sois lo mejor
Nakala
Tafsiri iliombwa na calabera
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

estas como un tren
tokio hotel sois lo mejor

Kichwa
Du siehst blendend aus
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na kathyaigner
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Du siehst blendend aus.
Tokio Hotel, ihr seid das Beste!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Bhatarsaigh - 25 Julai 2008 19:40





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

1 Julai 2008 20:56

Lila F.
Idadi ya ujumbe: 150
Du siehst blendend aus.

4 Julai 2008 18:23

iamfromaustria
Idadi ya ujumbe: 1165
Warum eigentlich nicht "ihr seid die Besten"?

5 Julai 2008 07:16

kathyaigner
Idadi ya ujumbe: 34
Hi,
wenn ich mit "die Besten" übersetzen könnte, müsste es im Origialtext heißen: "Sois los mejores!"
Kathy