Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



211Tafsiri - Kiingereza-Kibulgeri - How do I love thee? Let me count the ways. I...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKireno cha KibraziliKiswidiKibulgeriKiturukiKiromaniaKifaransaKihispaniaKiitalianoKilithuaniaKigiriki

Category Expression - Love / Friendship

Kichwa
How do I love thee? Let me count the ways. I...
Nakala
Tafsiri iliombwa na elena14
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height to
My soul can reach, when feeling out of sight.
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.

Kichwa
Как те обичам? Нека преброя начините.
Tafsiri
Kibulgeri

Ilitafsiriwa na julija nikolova
Lugha inayolengwa: Kibulgeri

Как те обичам? Нека преброя начините.
Обичам те до дълбината, широтата и висотата, до която се простира душата ми, когато чувствата са невидими
за краят на Съществуването и идеалната Милост.
Обичам те по равно всеки ден
най-много нуждаещ се от спокойствие, чрез
слънцето и светлината на свещта.
Обичам те свободно, като човек, борещ се за справедливост;
Обичам те чисто, както те се отвърнаха от възхвала.
Обичам те със страст, с която да осмисля
старите си неуспехи, заедно с детинското си доверие.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na tempest - 22 Januari 2008 19:51