1
00:00:00,907 --> 00:00:02,005
Previously on the O.C.
2
00:00:02,006 --> 00:00:03,556
- Can you keep a secret?
- Yeah.
3
00:00:05,681 --> 00:00:05,715
- I think you might be pregnant.
- Meet my buddy, Frank.
4
00:00:05,716 --> 00:00:08,621
- He's going to put your books in order.
- Your so-called dating service--
5
00:00:08,622 --> 00:00:10,669
not exactly what Bullet
thought he was investing in.
6
00:00:10,670 --> 00:00:11,984
It's going to be different now.
7
00:00:11,985 --> 00:00:13,444
That's what you said
when Dad got arrested.
8
00:00:13,445 --> 00:00:15,371
I didn't know what I was doing
when I married your dad.
9
00:00:15,372 --> 00:00:17,522
- So why did you be here?
- For information.
10
00:00:17,706 --> 00:00:20,140
- I'm not who I say I am.
- And who are you?
11
00:00:20,172 --> 00:00:21,379
I'm Ryan's father.
12
00:00:21,372 --> 00:00:23,785
- Summer Roberts, will you marry me?
- Yes.
13
00:00:24,383 --> 00:00:25,491
I'm not pregnant.
14
00:00:25,499 --> 00:00:27,503
Saves us from having
to have a shotgun wedding.
15
00:00:27,505 --> 00:00:29,952
You and me and our normal wedding.
16
00:00:37,857 --> 00:00:38,681
Okay.
17
00:00:38,688 --> 00:00:42,060
So I woke up early this morning
to make my New Year's resolutions,
18
00:00:42,096 --> 00:00:43,523
but I think I need your help.
19
00:00:43,525 --> 00:00:45,000
- Okay.
- So number one,
20
00:00:45,047 --> 00:00:47,941
stop mooching off other people's
families, and get a job.
21
00:00:47,987 --> 00:00:50,363
Number two,
start taking calcium supplements.
22
00:00:51,915 --> 00:00:53,361
Do you think that's enough?
23
00:00:53,495 --> 00:00:55,291
Uh, how about number three?
24
00:00:56,898 --> 00:00:58,342
Plan Summer's wedding.
25
00:00:58,927 --> 00:01:01,073
But engaged? Oh, my God.
26
00:01:01,456 --> 00:01:02,992
Why didn't you say something sooner?
27
00:01:02,998 --> 00:01:04,841
- Denial.
- Hmm. How romantic.
28
00:01:05,257 --> 00:01:09,100
Look, someday I want to get married,
and I'm guessing that it will be to Seth.
29
00:01:09,128 --> 00:01:11,800
But now that I'm without child...
30
00:01:12,115 --> 00:01:15,860
Well, have you told Seth that?
'Cause getting married is kind of a big deal.
31
00:01:16,257 --> 00:01:16,971
I should know.
32
00:01:16,976 --> 00:01:18,910
Well, Taylor, I cannot break it off.
33
00:01:18,957 --> 00:01:20,943
You should have seen his face
when he asked me.
34
00:01:20,945 --> 00:01:23,160
He's never been
that sincere in his entire life.
35
00:01:23,168 --> 00:01:26,353
Usually everything he says is laced
with irony and contempt.
36
00:01:26,575 --> 00:01:27,773
But he meant it.
37
00:01:28,125 --> 00:01:28,812
So did I.
38
00:01:28,816 --> 00:01:31,242
Except you didn't, not really.
39
00:01:32,606 --> 00:01:35,051
Summer, you have to tell him how you really feel.
40
00:01:38,718 --> 00:01:39,953
Okay, great.
41
00:01:40,336 --> 00:01:41,783
I've always wanted to plan a wedding.
42
00:01:41,785 --> 00:01:45,321
I'm thinking bagpipes. Maybe
a replica of the Starship Enterprise.
43
00:01:52,717 --> 00:01:55,511
Hey. Why are you still in bed?
Are you sick or something?
44
00:01:55,638 --> 00:01:56,903
I am sick, Ryan.
45
00:01:58,466 --> 00:02:00,220
I'm sick of being engaged.
46
00:02:00,485 --> 00:02:02,311
So you asked her
before you looked at the test?
47
00:02:02,316 --> 00:02:06,080
I was trying to be a man,
a plan with a fundamental conceptual flaw.
48
00:02:06,118 --> 00:02:07,110
And now?
49
00:02:07,496 --> 00:02:09,542
Well, it's not that I regret it, exactly.
50
00:02:09,845 --> 00:02:11,853
Okay, that's exactly it: I regret it.
51
00:02:13,436 --> 00:02:17,532
Acting impulsively when your girlfriend
is pregnant, believe me, I know about that.
52
00:02:17,607 --> 00:02:19,941
But you can't ask Summer to marry you
if you don't want to get married.
53
00:02:19,946 --> 00:02:21,932
Well, I can't ask her
and then take it back.
54
00:02:21,947 --> 00:02:24,002
You should have seen the look
on her face; it'd crush her.
55
00:02:24,006 --> 00:02:26,771
All right, that's cool, that's cool.
Let's go call Sandy and Kirsten.
56
00:02:26,776 --> 00:02:28,592
- No.
- No, no. They might think you're too young,
57
00:02:28,597 --> 00:02:31,330
but I'm sure after we tell them
about the whole pregnancy scare,
58
00:02:31,337 --> 00:02:32,830
they'll totally get behind it.
59
00:02:43,417 --> 00:02:45,911
So just you know, Seth
doesn't want to get married.
60
00:02:46,257 --> 00:02:49,251
Well, it's not like Summer wants
to be a desperate housewife.
61
00:02:49,318 --> 00:02:52,442
- Right.
- Yeah, it's going to be easy then.
62
00:02:52,695 --> 00:02:55,481
All it will take is one of them to say
they think they should wait a while,
63
00:02:55,485 --> 00:02:58,132
and the other will happily agree,
and that'll be that.
64
00:02:58,925 --> 00:02:59,923
Yeah.
65
00:03:00,507 --> 00:03:02,701
- Except that it is Seth and Summer.
- Right.
66
00:03:03,165 --> 00:03:04,111
Oh, here they come.
67
00:03:04,115 --> 00:03:05,111
Okay.
68
00:03:06,418 --> 00:03:07,410
Hey.
69
00:03:08,415 --> 00:03:10,732
So Seth and I had a long talk.
70
00:03:11,736 --> 00:03:14,561
Ryan, I'd like you to be my best man.
71
00:03:15,418 --> 00:03:17,410
And I'd like you to be my maid of honor.
72
00:03:23,957 --> 00:03:25,920
- Well, I'd be honored.
- Yes, me, too.
73
00:03:25,967 --> 00:03:27,822
Super. Let's go talk wedding stuff.
74
00:03:32,548 --> 00:03:33,993
I feel good about this.
75
00:03:34,145 --> 00:03:37,940
I think a little long-term lifelong
commitment is exactly what I needed.
76
00:03:39,807 --> 00:03:41,632
- This is bad.
- This is so bad.
77
00:03:42,266 --> 00:03:44,663
---(The Newport Team)---
°°°-( present )-°°°
78
00:03:44,728 --> 00:03:47,490
The OC season 4 episode 9
----The My Two Dads----
79
00:03:47,505 --> 00:03:50,151
Transcript: Raceman
Synchro: ny_stuf
80
00:03:50,275 --> 00:03:53,252
<i>www.forom.com</i>
81
00:04:24,805 --> 00:04:26,253
Thanks for meeting me.
82
00:04:27,166 --> 00:04:28,363
Thanks for calling.
83
00:04:31,935 --> 00:04:33,381
So you're Ryan's father.
84
00:04:34,755 --> 00:04:38,053
That's funny, 'cause I was just going
to say the same thing to you.
85
00:04:38,416 --> 00:04:40,793
House drip? I ordered
a bone-dry cappuccino.
86
00:04:40,827 --> 00:04:42,131
This one's for you.
87
00:04:42,737 --> 00:04:45,182
I didn't know what to get Frank
and everyone likes the house drip.
88
00:04:45,186 --> 00:04:46,713
- Frank?
- Our new accountant.
89
00:04:47,685 --> 00:04:49,122
Did he go to Dubai with Bullet?
90
00:04:49,128 --> 00:04:52,523
Um, actually, Keeks, I was going
to talk to you about that.
91
00:04:53,135 --> 00:04:55,221
I know I've got a lot
of explaining to do, Sandy.
92
00:04:55,235 --> 00:04:57,190
Well, yeah, you can start with
what you're doing in Newport,
93
00:04:57,196 --> 00:04:59,702
using a fake name, working for my wife.
94
00:05:00,887 --> 00:05:02,083
I want to see Ryan.
95
00:05:03,166 --> 00:05:04,613
So ring our doorbell,
96
00:05:05,116 --> 00:05:06,123
introduce yourself.
97
00:05:06,127 --> 00:05:09,683
And have Ryan answer it?
I don't think he'd be thrilled to see me.
98
00:05:10,365 --> 00:05:12,541
So how did Frank Atwood
become our new accountant?
99
00:05:12,546 --> 00:05:15,043
He became friends with Bullet
while they were both locked up,
100
00:05:15,046 --> 00:05:18,223
and Bullet offered him a job. Frank saw
that he had holdings in Newport,
101
00:05:18,226 --> 00:05:20,220
saw your name
on the New Match portfolio.
102
00:05:20,596 --> 00:05:23,740
He found out from Social Services
that Ryan was living with you.
103
00:05:24,106 --> 00:05:27,552
I got to be honest, Frank, knowing
what I do about you, and your past,
104
00:05:29,886 --> 00:05:31,812
it's tough to root
for that family reunion.
105
00:05:31,816 --> 00:05:33,792
I only ask that you hear me out.
106
00:05:35,098 --> 00:05:36,920
He used to hit Dawn and the boys.
107
00:05:36,955 --> 00:05:38,451
How rehabilitated could he be?
108
00:05:38,456 --> 00:05:41,461
Well, he owned up to all that,
made no excuses.
109
00:05:41,496 --> 00:05:44,940
Apparently, the violence always started
after he'd been drinking,
110
00:05:45,398 --> 00:05:47,390
and he hasn't had a drop in eight years.
111
00:05:48,425 --> 00:05:52,083
He went to anger management, got his GED, took
some business classes by correspondence.
112
00:05:52,096 --> 00:05:54,090
I know about that;
I checked your record.
113
00:05:54,305 --> 00:05:57,373
You ever think maybe
the system works sometimes?
114
00:05:59,197 --> 00:06:00,193
Yeah.
115
00:06:01,666 --> 00:06:04,113
But how come you're reaching out
to Ryan only now?
116
00:06:05,498 --> 00:06:08,171
He only got out six weeks ago.
What was he supposed to do before that?
117
00:06:08,186 --> 00:06:09,850
Send a postcard from prison?
118
00:06:09,897 --> 00:06:12,242
"Great food. Love the view.
Wish you were here."
119
00:06:12,877 --> 00:06:15,071
Look, his entire family hated him.
120
00:06:16,745 --> 00:06:18,693
He's the first to admit he deserved it.
121
00:06:19,428 --> 00:06:21,070
So you think he's really changed?
122
00:06:23,036 --> 00:06:24,281
Yeah, I guess I do.
123
00:06:25,446 --> 00:06:29,471
I know it's on me to prove it to Ryan
and to you, that I'm a different guy.
124
00:06:30,345 --> 00:06:31,791
But I'd like the shot.
125
00:06:33,427 --> 00:06:37,421
With your blessing, of course,
and hopefully with your help.
126
00:06:47,696 --> 00:06:50,060
Of course you had a chance
to break it off, you just chickened out.
127
00:06:50,076 --> 00:06:52,870
- Summer had the same chance.
- Yeah, maybe she's a chicken, too.
128
00:06:52,878 --> 00:06:55,180
Summer Roberts is not a chicken.
She wants to get married.
129
00:06:55,188 --> 00:06:56,392
Yeah, you sure about that?
130
00:06:56,397 --> 00:06:58,251
Why, did Taylor say that she doesn't?
131
00:06:58,287 --> 00:07:00,153
Will it hurt your feelings if I say yes?
132
00:07:00,207 --> 00:07:02,162
- No.
- Then yes. She says someday.
133
00:07:02,205 --> 00:07:04,680
But not now.
I said the exact same thing.
134
00:07:04,715 --> 00:07:07,101
All right, well, then tell her
you don't want to be engaged.
135
00:07:07,107 --> 00:07:08,231
She'll be fine with it.
136
00:07:08,236 --> 00:07:11,281
And spend the rest of my life living
down the fact that I left her at the altar?
137
00:07:11,286 --> 00:07:12,921
The ring you gave her glows in the dark.
138
00:07:12,927 --> 00:07:14,770
I know; it's so cool.
139
00:07:14,816 --> 00:07:16,612
Yes, and I think she'll get over it.
140
00:07:16,758 --> 00:07:18,783
Yeah, she says she'll get over it,
141
00:07:18,826 --> 00:07:21,100
but what she means
is she'll get even, okay?
142
00:07:21,148 --> 00:07:24,732
Now, if she doesn't want to marry me,
she can tell me that herself.
143
00:07:24,777 --> 00:07:25,770
Hmm, good point.
144
00:07:25,772 --> 00:07:26,489
Really?
145
00:07:26,482 --> 00:07:29,335
No, but if you're too chicken
to tell Summer how you feel,
146
00:07:29,623 --> 00:07:32,021
give her no choice but
to tell you how she feels.
147
00:07:32,929 --> 00:07:34,121
Smoke her out.
148
00:07:37,086 --> 00:07:38,082
Chicken.
149
00:07:41,945 --> 00:07:45,751
As a dog, Buck has the opportunity to view man
when he doesn't even know he's being watched.
150
00:07:45,766 --> 00:07:49,712
Personally, I think all books should be
written from the point of view of a dog.
151
00:07:49,927 --> 00:07:50,782
But seriously,
152
00:07:50,788 --> 00:07:52,463
seeing the world through
the eyes of an animal,
153
00:07:52,468 --> 00:07:55,221
forces us to see the world
and ourselves in a new light.
154
00:07:55,268 --> 00:07:56,462
Thank you.
155
00:07:56,487 --> 00:07:57,931
That was excellent, Will.
156
00:07:57,955 --> 00:08:00,251
For a new student,
you're really catching up nicely.
157
00:08:00,257 --> 00:08:01,451
Kaitlin, you're up.
158
00:08:03,726 --> 00:08:04,712
Thanks for the nap.
159
00:08:04,718 --> 00:08:06,463
I really needed to be put to sleep.
160
00:08:06,728 --> 00:08:08,323
She's not really going to do it.
161
00:08:08,598 --> 00:08:09,590
Yeah, she is.
162
00:08:09,597 --> 00:08:12,001
We're supposed to talk
bout the book like Buck would.
163
00:08:12,007 --> 00:08:14,041
And, well, Buck is a dog.
164
00:08:14,385 --> 00:08:16,181
So, I think that Buck would say...
165
00:08:16,525 --> 00:08:18,411
Ruff, ruff, ruff.
166
00:08:25,605 --> 00:08:27,883
Okay, Kaitlin, that's enough.
You can sit.
167
00:08:27,925 --> 00:08:29,941
But the assignment was 500 words.
168
00:08:29,976 --> 00:08:32,610
- I'm not done yet.
- "Ruff, ruff, ruff." Think we got it.
169
00:08:32,616 --> 00:08:33,612
Okay.
170
00:08:34,688 --> 00:08:35,910
See you all tomorrow.
171
00:08:35,917 --> 00:08:38,350
Kaitlin... you I'll see right now.
172
00:08:44,535 --> 00:08:45,673
You think this is funny?
173
00:08:45,677 --> 00:08:46,671
Kind of.
174
00:08:47,488 --> 00:08:51,152
- I mean, it was original at least.
- Well, I'll give you an A for originality.
175
00:08:51,155 --> 00:08:53,213
- Cool.
- But your presentation gets an F.
176
00:08:53,885 --> 00:08:55,641
You're failing English.
177
00:08:55,676 --> 00:08:57,672
You think being held back is funny, too?
178
00:08:57,985 --> 00:09:00,582
An extra year in high school
is definitely not funny.
179
00:09:01,347 --> 00:09:02,623
Sorry, I forgot my books.
180
00:09:02,628 --> 00:09:05,491
Will, you seem to have
a real handle on public speaking.
181
00:09:05,526 --> 00:09:08,553
Would you mind helping Kaiin
with a revised presentation?
182
00:09:08,588 --> 00:09:10,371
- Well, you know, I...
- Great.
183
00:09:11,136 --> 00:09:12,583
One more shot, Kaitlin.
184
00:09:13,137 --> 00:09:15,193
And every word better be different.
185
00:09:22,807 --> 00:09:24,011
- Hey.
- Hey.
186
00:09:24,047 --> 00:09:26,331
No shrimp tacos today; we got fish.
187
00:09:26,367 --> 00:09:28,523
- You like tilapia?
- Oh, I love the tilapia,
188
00:09:28,527 --> 00:09:31,241
but I'm actually not hungry.
Thanks, though.
189
00:09:32,015 --> 00:09:33,211
What's up?
190
00:09:34,357 --> 00:09:35,951
Are you on a break anytime soon?
191
00:09:40,286 --> 00:09:41,732
You talked to him today?
192
00:09:42,035 --> 00:09:43,391
We met, yeah.
193
00:09:47,467 --> 00:09:49,061
Always knew one day he'd be out.
194
00:09:51,808 --> 00:09:53,000
Well, he's out.
195
00:09:54,177 --> 00:09:56,831
Yeah, yeah. It's... weird.
196
00:09:59,145 --> 00:10:01,990
And I know I'm supposed
to have a lot of questions, but...
197
00:10:02,546 --> 00:10:05,692
it's like my dad's from another life
it's so far in the past.
198
00:10:05,726 --> 00:10:09,030
Well, if that's how you want
to keep it, that's fine with me.
199
00:10:09,266 --> 00:10:11,391
No speech about
the importance of family?
200
00:10:13,406 --> 00:10:14,603
You're my family.
201
00:10:19,518 --> 00:10:21,010
What's important to me is you.
202
00:10:27,228 --> 00:10:28,673
I don't want to see him.
203
00:10:31,405 --> 00:10:32,851
Maybe later, not now.
204
00:10:37,657 --> 00:10:38,891
Then that's what I'll tell him.
205
00:10:38,898 --> 00:10:39,891
Yeah.
206
00:10:42,086 --> 00:10:43,530
And no need to explain.
207
00:10:44,467 --> 00:10:45,463
Thanks.
208
00:10:45,696 --> 00:10:47,143
So I'll see you at home.
209
00:10:51,296 --> 00:10:52,740
Sandy, how'd he seem?
210
00:10:54,006 --> 00:10:55,203
He seemed good.
211
00:10:56,425 --> 00:10:57,420
Good.
212
00:11:21,548 --> 00:11:22,142
Hello.
213
00:11:22,147 --> 00:11:23,802
Frank, Sandy Cohen here.
214
00:11:23,835 --> 00:11:27,342
- Hey, Sandy.
- Hey, listen, I spoke to Ryan, and, uh,
215
00:11:28,217 --> 00:11:30,311
I'm sorry, but he does not
want to see you.
216
00:11:34,116 --> 00:11:36,133
Not even a half hour for a cup of coffee?
217
00:11:36,137 --> 00:11:37,332
No. Not now.
218
00:11:37,846 --> 00:11:39,072
I'm sorry, Frank.
219
00:11:41,775 --> 00:11:43,041
Best of luck to you.
220
00:11:43,047 --> 00:11:45,393
Yeah, um, thanks for trying.
221
00:11:48,887 --> 00:11:50,081
Ryan said no?
222
00:11:54,458 --> 00:11:55,902
What are you gonna do?
223
00:12:00,635 --> 00:12:02,421
A cookbook? I thought you
got me a present.
224
00:12:02,427 --> 00:12:06,371
That's just the first part of it. I also
signed you up for some cooking classes.
225
00:12:06,387 --> 00:12:09,163
- Here you go.
- But... I don't even like cooking.
226
00:12:09,197 --> 00:12:11,521
Well, that's just something,
I guess, you better work on,
227
00:12:11,525 --> 00:12:14,663
if we're gonna get married,
since I pect a nice, home-cooked meal
228
00:12:14,666 --> 00:12:16,282
on the table every day by 5:00.
229
00:12:16,998 --> 00:12:18,192
Since when? Your mother never cooked.
230
00:12:18,238 --> 00:12:21,363
Since I decided to get a wife of my own.
I also brought over the Torah.
231
00:12:21,366 --> 00:12:23,452
You're converting to Judaism. Yes?
232
00:12:24,237 --> 00:12:26,031
He's totally trying to smoke me out.
233
00:12:26,345 --> 00:12:29,420
He wants me to break off the engagement
so he can live a long, guilt-free life
234
00:12:29,426 --> 00:12:30,911
being a big, fat victim.
235
00:12:31,515 --> 00:12:33,172
It is sneaky, cowardly
and passive-aggressive.
236
00:12:33,177 --> 00:12:35,122
And you wish you'd thought of it first?
237
00:12:35,845 --> 00:12:36,021
Totally.
238
00:12:36,036 --> 00:12:38,611
So what are you gonna do,
level with him and tell him the truth?
239
00:12:38,617 --> 00:12:40,773
Crack that. He wants a game
of chicken? He's gonna get it.
240
00:12:40,778 --> 00:12:42,372
I'm going bridezilla on his ass.
241
00:12:46,717 --> 00:12:49,092
- Hey, honey.
- Hey, Sandy.
242
00:12:49,137 --> 00:12:50,932
I didn't know you were in a meeting.
243
00:12:51,866 --> 00:12:53,721
Are you okay? What happened?
244
00:12:53,768 --> 00:12:54,961
We need to talk.
245
00:12:58,327 --> 00:12:59,773
What are you doing here?
246
00:13:00,306 --> 00:13:01,132
Frank's not leaving.
247
00:13:01,135 --> 00:13:04,231
Well, I'm sorry, but I spoke to Ryan,
and that's what he wants.
248
00:13:05,465 --> 00:13:07,971
There's something I didn't tell
you when we spoke.
249
00:13:08,005 --> 00:13:10,253
I was hoping I wouldn't
need to mention it.
250
00:13:11,585 --> 00:13:13,413
But then I was saying
good-bye to the ladies,
251
00:13:13,428 --> 00:13:15,442
and it just came out.
252
00:13:23,208 --> 00:13:26,002
Sandy, Frank is dying.
253
00:13:33,615 --> 00:13:35,631
I felt terrible at dinner last night,
254
00:13:36,246 --> 00:13:37,691
not saying anything to Ryan.
255
00:13:38,048 --> 00:13:39,033
Well, you shouldn't.
256
00:13:39,037 --> 00:13:41,641
Did he mention Frank?
Did he seem remotely ous at all?
257
00:13:41,648 --> 00:13:43,792
Well, he's Ryan. I'm sure
he's full of questions.
258
00:13:43,798 --> 00:13:44,932
He's just sitting on them.
259
00:13:44,937 --> 00:13:46,612
You know, I asked him point-blank,
260
00:13:46,617 --> 00:13:49,023
and he said he did not want to see him.
261
00:13:49,307 --> 00:13:50,752
He doesn't know he's sick.
262
00:13:51,667 --> 00:13:52,471
If he's sick.
263
00:13:52,475 --> 00:13:54,071
You think Frank's lying
about having cancer?
264
00:13:54,076 --> 00:13:56,423
Well, yeah, he's not the most
trustworthy guy I've ever met.
265
00:13:56,427 --> 00:13:57,621
Yeah, he'd lie about that.
266
00:13:57,625 --> 00:14:00,883
He smoked two packs of cigarettes
a day since he was 14 years old.
267
00:14:00,915 --> 00:14:03,523
It would be weird
if he didn't have lung cancer.
268
00:14:04,248 --> 00:14:05,880
I appreciate you being cautious,
269
00:14:05,917 --> 00:14:07,280
but this seems personal.
270
00:14:07,286 --> 00:14:08,481
It is personal.
271
00:14:08,565 --> 00:14:09,763
Ryan is our son.
272
00:14:10,126 --> 00:14:12,480
Because Frank turned his back on his family.
273
00:14:12,755 --> 00:14:14,281
He has hurt Ryan before.
274
00:14:16,396 --> 00:14:17,660
I'm not gonna let him do it again.
275
00:14:17,667 --> 00:14:19,113
But what if he's not lying?
276
00:14:19,138 --> 00:14:19,540
Please.
277
00:14:19,545 --> 00:14:22,792
What if Ryan finds out that we knew
the truth and didn't tell him?
278
00:14:25,277 --> 00:14:26,893
Just let me talk to him, please.
279
00:14:32,358 --> 00:14:33,550
Shalom, Cohen.
280
00:14:34,886 --> 00:14:36,642
Well, since you brought
me presents yesterday,
281
00:14:38,006 --> 00:14:39,372
Oh, that is sweet.
282
00:14:39,408 --> 00:14:40,131
Yeah.
283
00:14:40,137 --> 00:14:42,670
So here's information on the four "C"s:
284
00:14:43,507 --> 00:14:45,481
carat, clarity, color and cut.
285
00:14:45,526 --> 00:14:47,280
Ah, diamonds.
286
00:14:48,668 --> 00:14:49,600
Sure, sure.
287
00:14:49,605 --> 00:14:52,350
Well, if we're really doing this,
we better do it right.
288
00:14:52,355 --> 00:14:53,292
Exactly.
289
00:14:53,295 --> 00:14:54,853
Which means nothing less
than two carats.
290
00:14:54,858 --> 00:14:55,792
Why not three?
291
00:14:55,798 --> 00:14:56,992
You're worth it.
292
00:14:57,828 --> 00:14:59,420
Oh, there's just one more thing.
293
00:15:01,088 --> 00:15:01,760
Pancakes?
294
00:15:01,765 --> 00:15:02,763
Pancakes.
295
00:15:03,037 --> 00:15:05,020
I thought he should live
with you for a little while.
296
00:15:05,025 --> 00:15:08,232
You know, I just need to make sure my husband
can take care of something small and vulnerable.
297
00:15:08,237 --> 00:15:11,632
Sure, sure, I've been meaning to spend
a little one-on-one time with the little guy.
298
00:15:11,638 --> 00:15:12,900
Oh, and I've been thinking,
299
00:15:12,907 --> 00:15:14,892
uh, Yates or maybe Shelley.
300
00:15:15,338 --> 00:15:16,441
You're working on the guest list?
301
00:15:16,448 --> 00:15:17,802
Those are poets, Summer,
302
00:15:17,807 --> 00:15:20,841
and their words will inspire my vows.
303
00:15:21,028 --> 00:15:22,571
Have you been working on yours?
304
00:15:23,845 --> 00:15:25,700
Why, yes. I was thinking of
305
00:15:25,736 --> 00:15:28,502
Shel Silverstein
with a dash of Dr. Seuss.
306
00:15:28,846 --> 00:15:30,413
"I meant what I said,
I said what I meant,
307
00:15:30,417 --> 00:15:32,183
an elephant's faithful
a hundred percent."
308
00:15:32,187 --> 00:15:33,801
- Very moving, Summer.
- I know.
309
00:15:34,636 --> 00:15:35,632
Okay.
310
00:15:39,495 --> 00:15:40,993
We sort of had a dog once.
311
00:15:48,497 --> 00:15:49,693
Hey, band geek.
312
00:15:52,497 --> 00:15:54,652
Sorry, I meant that band geek.
313
00:15:56,407 --> 00:15:58,293
So Miss Tidy says that you're my tutor.
314
00:15:58,306 --> 00:15:59,380
That's what she says.
315
00:15:59,388 --> 00:16:00,980
And you never disobey Miss Tidy?
316
00:16:01,728 --> 00:16:02,772
Let's just get this over with.
317
00:16:02,778 --> 00:16:05,513
Actually, I was wondering
if you could just
318
00:16:05,545 --> 00:16:07,893
write something down
and give it to me tomorrow.
319
00:16:08,408 --> 00:16:10,760
Well, I'm not like the other guys
at this school.
320
00:16:10,768 --> 00:16:13,213
I don't play water polo,
and I really don't listen to you.
321
00:16:13,216 --> 00:16:14,700
Look, little drummer boy,
322
00:16:15,317 --> 00:16:18,153
Miss Tidy said that you had
to help me with my assignment.
323
00:16:18,158 --> 00:16:19,953
If I fail, you fail.
324
00:16:21,446 --> 00:16:22,840
You can do this yourself, you know.
325
00:16:22,858 --> 00:16:24,351
You're not as stupid as you want to be.
326
00:16:24,355 --> 00:16:26,011
Stupid has nothing to do with it.
327
00:16:28,517 --> 00:16:29,963
See you before class.
328
00:16:37,047 --> 00:16:38,703
I didn't know you were coming by.
329
00:16:38,746 --> 00:16:40,693
Oh, well, I knew
you'd be at court all morning,
330
00:16:40,698 --> 00:16:43,342
and doing all that good can
work up quite an appetite.
331
00:16:43,346 --> 00:16:44,543
You're telling me.
332
00:16:45,185 --> 00:16:46,993
Roast beef is rare,
and the mustard is spicy.
333
00:16:46,997 --> 00:16:51,193
Then I'm a happy man, but I'm guessing a picnic
isn't the only reason you stopped by.
334
00:16:52,117 --> 00:16:54,160
Aw, Sandy, I don't want
to fight with you.
335
00:16:54,998 --> 00:16:57,690
We both love Ryan and we both
want what's best for him.
336
00:16:58,406 --> 00:17:00,191
Sometimes we're just
not gonna see eye to eye.
337
00:17:00,195 --> 00:17:03,741
No, and our yin-yang style of parenting
hasroduced two pretty good kids,
338
00:17:03,768 --> 00:17:04,962
so why stop now?
339
00:17:05,678 --> 00:17:06,940
Does that mean everything is okay?
340
00:17:06,945 --> 00:17:08,543
I know you want to talk to Ryan.
341
00:17:09,185 --> 00:17:10,382
I respect that.
342
00:17:11,488 --> 00:17:14,131
But you should know I called
Dr. Alessi at the prison.
343
00:17:14,345 --> 00:17:16,301
I asked him to look into
Frank Atwood's medical records.
344
00:17:16,306 --> 00:17:18,192
Sandy, that's an invasion of privacy.
345
00:17:18,226 --> 00:17:19,420
Yin and yang, baby.
346
00:17:19,747 --> 00:17:22,193
If I'm wrong, I'll eat my words,
but if I'm right,
347
00:17:22,967 --> 00:17:24,511
the sooner we know, the better.
348
00:17:26,376 --> 00:17:27,720
Does that mean I'm the yang?
349
00:17:27,737 --> 00:17:28,733
Maybe.
350
00:17:30,595 --> 00:17:31,791
See you tomorrow.
351
00:17:33,996 --> 00:17:35,002
- Hi.
- Hey.
352
00:17:35,006 --> 00:17:36,452
What do you want to do?
353
00:17:37,598 --> 00:17:39,152
Maybe get some Mexican food?
354
00:17:39,347 --> 00:17:41,142
That is the last thing
I want to do ever again.
355
00:17:41,147 --> 00:17:42,592
Occupational hazard.
356
00:17:43,035 --> 00:17:44,820
Actually, I have
to stop by Kirsten's office.
357
00:17:44,825 --> 00:17:46,521
She said she wanted to talk to me.
358
00:17:47,107 --> 00:17:48,343
Do you think it's about your father?
359
00:17:48,345 --> 00:17:50,030
Uh, well, I hope not.
360
00:17:50,067 --> 00:17:52,163
I made it very clear
I don't want to see him.
361
00:17:52,175 --> 00:17:53,173
Right.
362
00:17:53,397 --> 00:17:54,481
Which I totally support.
363
00:17:54,487 --> 00:17:55,933
Mmm, you just don't agree.
364
00:17:56,196 --> 00:17:57,391
Well, it's none of my business.
365
00:17:57,395 --> 00:17:59,193
Ah, that's never stopped you before.
366
00:18:00,097 --> 00:18:02,650
Look, all I know is that
if my father wanted to see me,
367
00:18:02,658 --> 00:18:04,602
even if he was a lying,
368
00:18:04,646 --> 00:18:08,412
violent, drunken card shark o holds up
liquor store with a sawed-off shotgun...
369
00:18:08,417 --> 00:18:10,310
My mother's a card shark,
but whatever.
370
00:18:10,786 --> 00:18:12,280
I would still want to see him.
371
00:18:13,127 --> 00:18:15,720
If only to get whatever
feelings I had off my chest--
372
00:18:15,728 --> 00:18:19,471
to tell him that I think he's a total as
and I never want to see him again.
373
00:18:20,347 --> 00:18:22,161
That would feel good.
374
00:18:23,915 --> 00:18:27,093
Ryan, my dad lives in San Diego
with his new family.
375
00:18:27,545 --> 00:18:30,733
He comes to Newport once a quarter
to check on his car dealership
376
00:18:30,738 --> 00:18:32,261
and play around at Big Canyon.
377
00:18:34,965 --> 00:18:38,863
I haven't even spent more than 20 minutes
with him since I was in second grade.
378
00:18:41,017 --> 00:18:42,213
It's just...
379
00:18:42,985 --> 00:18:45,120
really easy to ignore your kids,
380
00:18:45,797 --> 00:18:48,293
and the hard part is trying
to have a relationship.
381
00:18:49,398 --> 00:18:50,832
Look, I'm sure everything
you're saying is right,
382
00:18:50,838 --> 00:18:52,250
but you don't know my father.
383
00:18:52,256 --> 00:18:54,383
You haven't seen him
since you were a little kid.
384
00:18:54,387 --> 00:18:56,782
No offense, but you don't
really know him either.
385
00:18:58,156 --> 00:18:59,151
Alef.
386
00:19:01,748 --> 00:19:02,740
Bet.
387
00:19:06,088 --> 00:19:07,081
Gimmel.
388
00:19:07,196 --> 00:19:08,643
- It says Dalet.
- Damn it.
389
00:19:10,898 --> 00:19:12,413
Oh, my brisket is burning.
390
00:19:14,068 --> 00:19:15,012
I like it chewy.
391
00:19:15,018 --> 00:19:18,813
Julie, I really appreciate you helping me
and filling in for Rabbi Gutterman,
392
00:19:19,998 --> 00:19:21,440
but this just is not working.
393
00:19:21,567 --> 00:19:25,122
Right, and whenever you want
to let me know what this is,
394
00:19:25,168 --> 00:19:26,363
I'm all ears.
395
00:19:26,417 --> 00:19:29,443
As much as I've enjoyed learning
the Hebrew alphabet with you.
396
00:19:29,457 --> 00:19:31,743
Well, this is a ridiculous sham.
397
00:19:31,788 --> 00:19:34,453
I mean, not that I don't look forward
to one day becoming Jewish.
398
00:19:34,466 --> 00:19:35,932
Did Seth dare you to do this?
399
00:19:36,288 --> 00:19:37,622
Um, in a way, yes.
400
00:19:38,665 --> 00:19:39,862
We're engaged.
401
00:19:40,417 --> 00:19:41,883
Oh, that's great!
402
00:19:43,545 --> 00:19:44,463
I think.
403
00:19:44,466 --> 00:19:45,502
You're young,
404
00:19:45,506 --> 00:19:46,860
but, hey, worked for me.
405
00:19:46,868 --> 00:19:49,460
- You can't tell anyone.
- No, no, but Summer, did...
406
00:19:49,845 --> 00:19:51,041
Are you...?
407
00:19:51,158 --> 00:19:53,242
No, no... we thought that I might be.
408
00:19:54,118 --> 00:19:55,762
Then why are you getting married?
409
00:19:56,276 --> 00:19:57,470
Because he asked me, and I said yes.
410
00:19:57,478 --> 00:20:01,520
And now you don't want to call it off
because you don't want to hurt his feelings.
411
00:20:02,437 --> 00:20:05,053
Or 'cause if you do,
he'll get the upper hand.
412
00:20:05,395 --> 00:20:06,013
Exactly.
413
00:20:06,026 --> 00:20:08,023
Now we're talking
my kind of dating game.
414
00:20:08,128 --> 00:20:10,083
Manipulating the opposite sex.
415
00:20:10,128 --> 00:20:11,700
God, Julie, why didn't I come
to you earlier?
416
00:20:11,705 --> 00:20:12,742
Thank you, Summer.
417
00:20:12,745 --> 00:20:15,241
Look, if you want to take him down,
you have to kick it up a notch.
418
00:20:15,247 --> 00:20:16,691
It's called chutzpah.
419
00:20:16,767 --> 00:20:18,623
I think it's chutz... chutzpah.
420
00:20:18,937 --> 00:20:19,933
Chutzpah.
421
00:20:21,175 --> 00:20:23,121
Okay, never mind.
What are you thinking?
422
00:20:24,616 --> 00:20:27,762
After I talked to Sandy,
I didn't think I'd hear from you again.
423
00:20:28,068 --> 00:20:29,860
I'm sorry he was so abrupt with you.
424
00:20:30,845 --> 00:20:31,990
Can't say I blame him.
425
00:20:31,997 --> 00:20:33,813
He's really protective of Ryan.
426
00:20:34,498 --> 00:20:35,691
But we talked.
427
00:20:35,876 --> 00:20:37,072
And, well,
428
00:20:37,986 --> 00:20:40,081
there's someone here
who wants to meet you.
429
00:20:59,026 --> 00:21:00,783
- Hi.
- Hi.
430
00:21:05,366 --> 00:21:06,813
Want to grab some coffee?
431
00:21:12,727 --> 00:21:14,381
It was fine.
432
00:21:15,066 --> 00:21:18,061
You haven't seen your father
in eight years, and it was fine?
433
00:21:18,138 --> 00:21:20,201
Yeah, well, fine is not a total disaster.
434
00:21:20,247 --> 00:21:21,441
I'll take fine.
435
00:21:21,507 --> 00:21:22,773
What'd you guys talk about?
436
00:21:22,776 --> 00:21:26,602
Politics, movies? His Netflix queue
must have been jam-packed.
437
00:21:26,648 --> 00:21:28,850
Has he seen Titanic?
438
00:21:28,897 --> 00:21:30,552
I don't know. We just kind of talked.
439
00:21:30,555 --> 00:21:32,473
I mean, I don't know.
440
00:21:32,516 --> 00:21:37,410
I must have thought hundreds of times about
what I would say to my dad when I saw him again, but...
441
00:21:38,545 --> 00:21:41,820
sitting in the diner, I just didn't want
to say any of those things.
442
00:21:41,826 --> 00:21:43,292
Oh, because he's sick?
443
00:21:43,328 --> 00:21:45,900
Because he's normal.
Look, you can meet him tonight.
444
00:21:46,148 --> 00:21:47,952
See for yourself.
He's coming over for dinner.
445
00:21:47,958 --> 00:21:50,782
I would, but Summer and I have
a date to build our chuppah together,
446
00:21:50,785 --> 00:21:52,461
but maybe if we get done early.
447
00:21:52,498 --> 00:21:54,560
You know, you can stop
that crazy train anytime you want.
448
00:21:54,578 --> 00:21:57,050
Yeah, I love her enough
to ask her to marry me.
449
00:21:57,096 --> 00:21:58,580
I am not gonna lose her.
450
00:21:58,616 --> 00:22:00,801
Uh, you mean you don't
want to lose to her.
451
00:22:00,836 --> 00:22:03,983
Exactly. Plus, the little guy is kind of
starting to grow on me.
452
00:22:04,645 --> 00:22:06,093
Ain't that right, Pancakes?
453
00:22:06,848 --> 00:22:07,840
Oh, hi!
454
00:22:08,438 --> 00:22:09,040
Hi!
455
00:22:09,045 --> 00:22:10,541
Dude, you can't bring an animal in here.
456
00:22:10,547 --> 00:22:11,743
What are you doing?
457
00:22:11,815 --> 00:22:13,511
How dare you talk
to your nephew that way.
458
00:22:13,515 --> 00:22:15,660
Don't listen to mean
Uncle Ryan, Pancakes.
459
00:22:15,698 --> 00:22:17,140
That's just the 'roids talking.
460
00:22:17,148 --> 00:22:18,662
They do make him huge, I know.
461
00:22:18,707 --> 00:22:22,303
Would you get him out of here,
please, before he ends up in a quesadilla?
462
00:22:23,475 --> 00:22:24,513
We'll be on the patio.
463
00:22:24,518 --> 00:22:26,701
Please bring us another side of carrots.
464
00:22:37,615 --> 00:22:38,810
You got my speech?
465
00:22:41,055 --> 00:22:42,052
Here.
466
00:22:42,175 --> 00:22:43,621
I knew you'd come through.
467
00:22:46,675 --> 00:22:48,371
You asked him to do your homework?
468
00:22:48,528 --> 00:22:49,422
Yeah, what about us?
469
00:22:49,426 --> 00:22:50,592
I'm sorry, guys.
470
00:22:50,606 --> 00:22:51,531
You've been replaced.
471
00:22:51,535 --> 00:22:52,742
Dude, I feel so betrayed.
472
00:22:52,748 --> 00:22:53,742
Me, too.
473
00:22:54,197 --> 00:22:56,251
Kaitlin, you ready
to start us off today?
474
00:22:56,295 --> 00:22:57,283
Yes, Ms. Tidy.
475
00:22:57,287 --> 00:22:59,731
- This better be good.
- Oh, I worked really hard.
476
00:23:10,147 --> 00:23:11,483
We're ready when you are, Kaitlin.
477
00:23:11,485 --> 00:23:14,492
Ms. Tidy, there's been
some kind of a mix-up.
478
00:23:14,526 --> 00:23:16,733
And Will here, he...
479
00:23:16,766 --> 00:23:18,362
No excuses, Kaitlin, let's go.
480
00:23:25,716 --> 00:23:27,210
Buck is, like,
481
00:23:28,055 --> 00:23:34,693
this spoiled and pampered dog who lives
a sweet life in a big house in California.
482
00:23:35,185 --> 00:23:37,243
And also, he's got really pretty hair.
483
00:23:41,265 --> 00:23:42,662
Then, one day,
484
00:23:42,698 --> 00:23:43,890
like the book says,
485
00:23:44,317 --> 00:23:46,581
the facts of life take a fiercer aspect,
486
00:23:46,627 --> 00:23:48,993
and then things just
kind of start to suck.
487
00:23:49,037 --> 00:23:52,263
Buck goes through so much crap
that he goes to live with some wolves,
488
00:23:52,268 --> 00:23:56,012
and he'd rather kill for his own food
than talk to other people.
489
00:23:56,046 --> 00:23:57,442
I mean, not talk to other people,
490
00:23:57,448 --> 00:23:59,310
because he's a dog,
and he doesn't...
491
00:24:00,286 --> 00:24:01,480
You guys know that.
492
00:24:03,625 --> 00:24:04,821
I think that...
493
00:24:05,815 --> 00:24:08,083
that Buck's story is
kind of like a metaphor.
494
00:24:09,546 --> 00:24:11,460
A metaphor for being a teenager.
495
00:24:12,437 --> 00:24:13,633
Just like...
496
00:24:14,216 --> 00:24:15,743
the more crap you go through,
497
00:24:17,078 --> 00:24:18,970
the more you kind of want to be alone.
498
00:24:20,526 --> 00:24:21,970
Dude, she's pretty deep.
499
00:24:22,188 --> 00:24:23,200
Shut up, dude.
500
00:24:23,207 --> 00:24:24,653
I'm trying to listen.
501
00:24:26,205 --> 00:24:27,203
Fish?
502
00:24:27,406 --> 00:24:28,580
Are you sure about that?
503
00:24:28,585 --> 00:24:30,603
What's wrong with fish, Taylor?
Everyone likes fish.
504
00:24:30,606 --> 00:24:34,971
Well, what if Ryan's dad was
a fisherman on choppy seas,
505
00:24:35,008 --> 00:24:37,222
and the smell of fish brings
back bad memories?
506
00:24:37,227 --> 00:24:40,292
Chino is inland, and Frank
was a mechanic-- cars, not boats.
507
00:24:43,038 --> 00:24:44,232
Okay, then.
508
00:24:45,456 --> 00:24:48,552
Wait. What is the FDA's
official position on the spinach recall?
509
00:24:48,566 --> 00:24:50,303
Spinach has a clean bill of health.
510
00:24:50,305 --> 00:24:51,690
I don't think we should take any chances.
511
00:24:51,697 --> 00:24:53,663
I'm gonna go to the store and get some broccoli.
512
00:24:53,668 --> 00:24:54,662
Taylor...
513
00:24:55,236 --> 00:24:55,972
what's wrong?
514
00:24:55,977 --> 00:24:58,170
Even for you, you're acting
a little strange.
515
00:24:59,558 --> 00:25:01,812
Yeah, I know.
I'm just really nervous.
516
00:25:02,717 --> 00:25:04,000
I'm meeting Ryan's dad.
517
00:25:04,005 --> 00:25:06,102
The guy hasn't seen
a woman in eight years.
518
00:25:06,518 --> 00:25:07,513
I think he'll like you.
519
00:25:07,518 --> 00:25:09,791
Well, it's not about that.
I mean, of course he's gonna like me.
520
00:25:09,796 --> 00:25:13,103
It's just, my first real Ryan situation.
521
00:25:13,257 --> 00:25:16,320
Everything else has been all
French husbands and slutty aliens.
522
00:25:16,327 --> 00:25:17,000
Excuse me?
523
00:25:17,005 --> 00:25:20,200
It's like the first major test
of our relationship, and I just...
524
00:25:21,926 --> 00:25:25,473
I really want him to see that I can be
there for the serious stuff, too.
525
00:25:25,615 --> 00:25:28,182
The fact that you're there
for him means everything.
526
00:25:30,375 --> 00:25:31,581
Thanks, Keeks.
527
00:25:32,256 --> 00:25:34,300
You could make such
a great mother-in-law.
528
00:25:35,458 --> 00:25:37,533
What's going on here?
We having some kind of feast?
529
00:25:37,538 --> 00:25:39,701
Frank's been eating prison food
for almost a decade.
530
00:25:39,708 --> 00:25:41,800
The least we can do
is grill him some fish.
531
00:25:41,845 --> 00:25:44,390
If he likes fish.
Do you think he's gonna like fish?
532
00:25:45,295 --> 00:25:46,743
You invited Frank to dinner?
533
00:25:47,225 --> 00:25:48,850
No, Ryan did.
534
00:25:59,128 --> 00:26:01,991
Sandy, I told you
that I was gonna talk to him.
535
00:26:02,038 --> 00:26:03,692
He just wants to see his father.
536
00:26:03,738 --> 00:26:07,330
Well, now we all get to see him
at the delightful extended family dinner.
537
00:26:07,775 --> 00:26:10,221
Have you heard back
from the doctor at the prison?
538
00:26:10,258 --> 00:26:11,693
No. Not yet.
539
00:26:11,725 --> 00:26:13,251
Well, I guess we just
make the best of it.
540
00:26:13,256 --> 00:26:14,453
We always do.
541
00:26:14,695 --> 00:26:17,753
With Dawn, with Trey-- I think we've been
very open with Ryan's family.
542
00:26:17,766 --> 00:26:18,962
Until now?
543
00:26:23,786 --> 00:26:25,530
Ryan's been through hell this year.
544
00:26:26,966 --> 00:26:28,771
And there is just
something about this guy...
545
00:26:28,775 --> 00:26:30,271
That he's not a total screwup?
546
00:26:31,096 --> 00:26:32,290
Look, I get it.
547
00:26:33,007 --> 00:26:35,991
We all imagined that Ryan's father
would be some kind of monster.
548
00:26:35,997 --> 00:26:39,210
And then he shows up, and he's smart,
and he's funny, and he's nice.
549
00:26:39,218 --> 00:26:41,940
Yeah, minus his record for
spousal abuse and armed robbery,
550
00:26:41,948 --> 00:26:44,292
the guy's a real prize.
Move over, Bachelor Bob.
551
00:26:45,286 --> 00:26:49,771
Sandy, your relationship
with Ryan is your relationship.
552
00:26:52,548 --> 00:26:54,012
Nothing's gonna change that.
553
00:26:55,375 --> 00:26:56,572
Well, I know that.
554
00:26:57,745 --> 00:26:59,290
And I know this is important to Ryan.
555
00:26:59,295 --> 00:27:00,300
So important.
556
00:27:00,305 --> 00:27:01,242
All right.
557
00:27:01,257 --> 00:27:03,723
Let me change. I'll fire up the grill.
558
00:27:04,078 --> 00:27:07,751
I'll put a smile on my face and conjure up
some embarrassing stories about the family.
559
00:27:07,755 --> 00:27:08,952
Thank you.
560
00:27:15,735 --> 00:27:16,183
Hey.
561
00:27:16,187 --> 00:27:17,732
Hi. Is everything okay?
562
00:27:17,778 --> 00:27:20,373
When you called, you made it
sound like an emergency.
563
00:27:20,756 --> 00:27:22,433
It sort of is.
564
00:27:24,515 --> 00:27:25,962
Jacket or no jacket?
565
00:27:27,275 --> 00:27:29,070
Whatever makes you feel comfortable.
566
00:27:30,188 --> 00:27:32,940
In case you can't tell,
I really want this to go well.
567
00:27:32,987 --> 00:27:35,332
Just relax, be yourself,
everyone will love you.
568
00:27:36,205 --> 00:27:38,052
Thanks. Sound pretty sure about that.
569
00:27:38,408 --> 00:27:41,050
Well, we've all done things
we're not proud of, Frank,
570
00:27:41,356 --> 00:27:42,552
but people change.
571
00:27:42,595 --> 00:27:44,291
Ryan knows that, so do the Cohens.
572
00:27:44,338 --> 00:27:45,861
No, I know, it's just...
573
00:27:45,895 --> 00:27:47,740
Hey, you'll be fine, Frank.
574
00:27:50,318 --> 00:27:51,763
It will all be fine.
575
00:27:54,068 --> 00:27:55,060
Right.
576
00:27:56,536 --> 00:27:59,280
But maybe I'll bring the jacket,
you know, just in case.
577
00:27:59,988 --> 00:28:01,181
Good luck.
578
00:28:02,628 --> 00:28:03,232
Call me.
579
00:28:03,238 --> 00:28:04,681
Let me know how it goes.
580
00:28:05,007 --> 00:28:06,000
Yeah.
581
00:28:08,505 --> 00:28:09,501
Julie...
582
00:28:13,505 --> 00:28:14,703
Thank you.
583
00:28:30,978 --> 00:28:31,972
Cohen.
584
00:28:32,505 --> 00:28:33,703
Pancakes.
585
00:28:33,746 --> 00:28:35,923
Hey, you ready for some
chuppah construction,
586
00:28:35,925 --> 00:28:40,423
or you just want to take it easy and maybe
brainstorm some ideas for the centerpiece?
587
00:28:41,645 --> 00:28:43,191
Actually, I've changed my mind.
588
00:28:43,526 --> 00:28:44,522
You have?
589
00:28:44,815 --> 00:28:45,813
Yes.
590
00:28:45,876 --> 00:28:48,650
I don't want some big,
formal wedding extravaganza.
591
00:28:49,956 --> 00:28:51,400
I want something smaller.
592
00:28:52,615 --> 00:28:53,813
Great, great.
593
00:28:53,847 --> 00:28:56,362
It'll just be our families,
really intimate, be cozy.
594
00:28:56,365 --> 00:28:57,561
Even smaller.
595
00:28:57,915 --> 00:28:59,153
Me, you and Elvis!
596
00:28:59,196 --> 00:29:00,573
Let's elope, Vegas-style.
597
00:29:00,575 --> 00:29:03,211
Oh, wow, okay, well, yeah, you know.
598
00:29:03,248 --> 00:29:05,132
Planning a wedding can
be such a pain in the ass.
599
00:29:05,136 --> 00:29:08,152
So we'll just have to pick a time
that works for you and I...
600
00:29:08,186 --> 00:29:09,090
How about now?
601
00:29:09,097 --> 00:29:11,743
Now works, too. Let me
just see if I can get a flight.
602
00:29:11,766 --> 00:29:13,013
You know, they may be all booked up.
603
00:29:13,015 --> 00:29:15,032
Well, hey, let's gas up the car
and drive there.
604
00:29:15,047 --> 00:29:16,730
Awesome, a road trip, I love them.
605
00:29:16,736 --> 00:29:18,170
Well, hey, if you don't want to...
606
00:29:18,175 --> 00:29:20,093
No, of course I want to go.
I really want to go.
607
00:29:20,097 --> 00:29:23,101
I just think I need to stop
at home first to, um,
608
00:29:23,795 --> 00:29:26,231
change my underpants, 'cause
you know how I feel about underpants.
609
00:29:26,237 --> 00:29:28,711
Well, come on. It's our honeymoon.
Go commando!
610
00:29:29,076 --> 00:29:30,790
- Awesome.
- Come on, no stops, no excuses.
611
00:29:30,798 --> 00:29:32,070
I am marrying you tonight.
612
00:29:32,075 --> 00:29:33,522
Not if I marry you first.
613
00:29:35,848 --> 00:29:38,890
Yeah, so I guess the plan is
that I'd start there in the fall.
614
00:29:38,925 --> 00:29:40,703
Well, Berkeley's a great school.
615
00:29:40,736 --> 00:29:42,180
Or, you know, so I hear.
616
00:29:42,565 --> 00:29:43,272
How'd you pick it?
617
00:29:43,277 --> 00:29:44,520
Kirsten and I went there.
618
00:29:44,526 --> 00:29:47,200
We met there, so it's
a very special place for us.
619
00:29:47,748 --> 00:29:49,060
Well, that's-that's great.
620
00:29:49,066 --> 00:29:50,262
Family tradition.
621
00:29:57,365 --> 00:30:00,550
Ryan, do you remember the time
we went to San Francisco?
622
00:30:00,587 --> 00:30:01,583
Uh, no.
623
00:30:02,698 --> 00:30:04,710
That's 'cause we never quite made it.
624
00:30:05,758 --> 00:30:09,730
Your mom and I had this idea in our heads
that we should take a family trip.
625
00:30:09,766 --> 00:30:13,382
So we all piled into that old pickup truck we
had and drove up north for the weekend.
626
00:30:13,386 --> 00:30:15,802
But it was just miserable.
627
00:30:16,376 --> 00:30:17,412
Trey got carsick.
628
00:30:17,415 --> 00:30:20,083
We got two flat tires.
Of course, we only had one spare.
629
00:30:20,087 --> 00:30:21,481
Day in the life of the Atwoods.
630
00:30:21,486 --> 00:30:22,102
You know what?
631
00:30:22,107 --> 00:30:25,301
I actually have a photo from that trip.
632
00:30:25,345 --> 00:30:27,763
- Oh, there's no reason...
- Baby pictures, yay!
633
00:30:28,447 --> 00:30:30,091
Oh, my God,
634
00:30:30,135 --> 00:30:31,431
look at baby Ryan.
635
00:30:32,865 --> 00:30:35,283
You could already
see that strong jawline,
636
00:30:35,315 --> 00:30:38,281
those piercing blue eyes that
just stare right into your soul.
637
00:30:38,286 --> 00:30:40,270
That's my cue to get dessert.
638
00:30:41,046 --> 00:30:42,713
Kirsten makes a great key lime pie.
639
00:30:42,715 --> 00:30:45,650
Only if you like key lime, though,
because I actually thought lemon meringue.
640
00:30:45,657 --> 00:30:48,542
And if you want I can just go inside
and whip it right up or...
641
00:30:48,546 --> 00:30:50,000
Peach tort, I make peach...
642
00:30:50,037 --> 00:30:52,452
You know, key lime sounds great.
643
00:30:53,156 --> 00:30:55,041
- You were right.
- I should clear the table.
644
00:30:55,046 --> 00:30:55,821
Well, let me give you a hand.
645
00:30:55,827 --> 00:30:57,221
No, no, sit down, sit down.
646
00:30:57,227 --> 00:31:00,023
You slaved in the kitchen
all day, and you are our guest.
647
00:31:00,365 --> 00:31:02,161
So please, just relax.
648
00:31:02,206 --> 00:31:03,402
Thank you.
649
00:31:03,935 --> 00:31:04,932
Thanks.
650
00:31:10,668 --> 00:31:11,940
So we all survived dinner.
651
00:31:11,948 --> 00:31:12,680
Yeah.
652
00:31:12,686 --> 00:31:15,212
I got to say I didn't start off
a big fan of your father's.
653
00:31:15,217 --> 00:31:16,411
Join the club.
654
00:31:16,598 --> 00:31:18,243
But he's kind of winning me over.
655
00:31:18,275 --> 00:31:19,473
Yeah, huh?
656
00:31:19,797 --> 00:31:21,173
He's different than I remember him.
657
00:31:21,185 --> 00:31:22,180
Well...
658
00:31:23,105 --> 00:31:24,303
people can change.
659
00:31:24,616 --> 00:31:26,760
Too bad all it took was a terminal illness.
660
00:31:29,176 --> 00:31:30,972
But better late then never, I guess.
661
00:31:33,135 --> 00:31:34,133
True.
662
00:31:34,815 --> 00:31:35,961
Looks good.
663
00:31:35,968 --> 00:31:36,410
Yeah.
664
00:31:36,418 --> 00:31:38,070
Will you excuse me for a second,
I got to take this.
665
00:31:38,086 --> 00:31:40,332
Yeah, sure, I'll just take this outside.
666
00:31:42,848 --> 00:31:43,840
Hello.
667
00:31:44,137 --> 00:31:45,580
Yeah, this is Sandy.
668
00:31:46,208 --> 00:31:48,252
Thanks for getting
back to me, Dr. Alessi.
669
00:31:49,356 --> 00:31:51,181
I really appreciate
you doing this for me,
670
00:31:51,185 --> 00:31:53,383
and I understand
the position it puts you in.
671
00:31:59,915 --> 00:32:00,911
I see.
672
00:32:02,696 --> 00:32:03,692
Well...
673
00:32:05,716 --> 00:32:06,710
Okay.
674
00:32:09,405 --> 00:32:10,600
Thank you.
675
00:32:11,616 --> 00:32:13,060
Thank you very much.
676
00:32:22,216 --> 00:32:22,210
{PUB}
677
00:32:32,626 --> 00:32:33,822
Are you okay?
678
00:32:33,978 --> 00:32:35,170
You want to stop?
679
00:32:35,666 --> 00:32:36,860
No, I'm good.
680
00:32:37,387 --> 00:32:38,982
Are you hungry? Are you thirsty?
681
00:32:39,426 --> 00:32:41,073
Sated and quenched, thanks.
682
00:32:52,556 --> 00:32:53,752
I can't do this.
683
00:32:53,878 --> 00:32:55,072
You can't?
684
00:32:55,266 --> 00:32:56,300
No, I can't.
685
00:32:56,306 --> 00:32:58,901
- Because, you know, as much as I love you...
- Yeah?
686
00:32:58,918 --> 00:33:01,461
It just doesn't feel right
getting married.
687
00:33:04,008 --> 00:33:05,953
You know, without asking your father...
688
00:33:06,735 --> 00:33:07,930
for your hand.
689
00:33:09,365 --> 00:33:12,553
You want to ask, um, my dad's
permission to marry me?
690
00:33:12,595 --> 00:33:14,381
I do. Yes, I do.
691
00:33:14,427 --> 00:33:17,411
Cohen, that is such a holdover
to when women were chattel,
692
00:33:17,528 --> 00:33:20,271
Traded between men like
they were property and animals.
693
00:33:20,315 --> 00:33:22,661
Okay, I took two-thirds of
a semester of women's studies and...
694
00:33:22,665 --> 00:33:25,691
Well, I just, I can't do this
to your father, Summer.
695
00:33:25,725 --> 00:33:28,122
We've watched too much golf together.
696
00:33:28,668 --> 00:33:29,643
I love that man.
697
00:33:29,647 --> 00:33:30,640
Okay...
698
00:33:31,356 --> 00:33:33,851
you know, once we ask my dad,
there's no turning back.
699
00:33:33,858 --> 00:33:35,051
Oh, yeah, I know.
700
00:33:36,488 --> 00:33:37,481
Okay.
701
00:33:38,546 --> 00:33:41,043
Hey, well, let's head
on home and make it official.
702
00:33:42,996 --> 00:33:43,991
Okay.
703
00:33:45,817 --> 00:33:48,601
All I know is you're a ballplayer
and then I go away and suddenly,
704
00:33:48,608 --> 00:33:49,873
you're in musicals?
705
00:33:50,228 --> 00:33:51,423
Mom had her dreams.
706
00:33:51,615 --> 00:33:53,980
Don't you worry, Mr. Atwood,
I'll straighten him out.
707
00:33:53,985 --> 00:33:55,741
Hey, you know what?
I like this girl, Ryan.
708
00:33:55,748 --> 00:33:57,012
I told you he'd like me.
709
00:33:57,018 --> 00:33:58,460
I should make some coffee.
710
00:33:58,707 --> 00:34:00,332
Sorry, I had a call.
711
00:34:00,917 --> 00:34:02,732
- Decaf, hon?
- No, I'm good. Frank.
712
00:34:04,156 --> 00:34:05,752
Can I speak to you for a minute?
713
00:34:07,575 --> 00:34:09,763
Yeah, sure, excuse me.
714
00:34:16,675 --> 00:34:18,440
Hey, Sandy, thanks again for everything.
715
00:34:18,448 --> 00:34:20,860
I mean, this has been
a great evening, great dinner.
716
00:34:20,868 --> 00:34:24,513
Yeah, well, when a man doesn't have
a lot of time left, every meal counts.
717
00:34:25,928 --> 00:34:26,772
Yeah, right.
718
00:34:26,777 --> 00:34:28,301
Why are you doing this, Frank?
719
00:34:29,177 --> 00:34:30,051
What are you talking about?
720
00:34:30,058 --> 00:34:32,392
You're his father. He would have
wanted to see you either way,
721
00:34:32,396 --> 00:34:34,691
and now he's going to find out
you lied to him.
722
00:34:36,566 --> 00:34:39,211
I made some phone calls.
You're as healthy as a horse.
723
00:34:39,465 --> 00:34:41,983
You, uh... you checked up on my story?
724
00:34:42,016 --> 00:34:44,560
Yeah, for good reason.
Your story doesn't check out.
725
00:34:46,246 --> 00:34:47,452
The cab is on its way.
726
00:34:47,467 --> 00:34:50,102
Now before you go, tell Ryan the truth.
727
00:34:52,706 --> 00:34:53,903
Or I will.
728
00:34:56,686 --> 00:34:59,803
Look, you're wrong
about him wanting to see me.
729
00:34:59,846 --> 00:35:01,042
He didn't.
730
00:35:01,538 --> 00:35:04,721
You know, he...
Even though I came here clean
731
00:35:04,995 --> 00:35:07,541
and I-I-I was sorry,
he still didn't want to see me.
732
00:35:08,407 --> 00:35:10,203
Are you going to tell Ryan, or am I?
733
00:35:11,028 --> 00:35:12,220
Is everything okay?
734
00:35:19,628 --> 00:35:20,622
Frank?
735
00:35:23,896 --> 00:35:25,361
Frank, you got something
you want to say?
736
00:35:25,367 --> 00:35:26,651
- Nope, nothing.
- What's the matter?
737
00:35:26,656 --> 00:35:27,952
Then I'm going to have
to ask you to leave.
738
00:35:27,957 --> 00:35:29,473
- I'm not going anywhere.
- This is my house.
739
00:35:29,475 --> 00:35:30,671
And he's my son.
740
00:35:31,078 --> 00:35:32,270
Not anymore.
741
00:35:34,895 --> 00:35:36,881
I've extended you every courtesy.
742
00:35:36,926 --> 00:35:38,030
Now, I'm going to have
to show you the door.
743
00:35:38,036 --> 00:35:39,160
Hey, don't touch me.
744
00:35:39,168 --> 00:35:40,341
Oh, come on. Let's go.
745
00:35:40,347 --> 00:35:42,043
Or what? You don't want to hit me.
746
00:35:43,285 --> 00:35:44,483
Oh, yes, I do.
747
00:35:47,066 --> 00:35:48,372
That was a mistake, Sandy.
748
00:35:48,376 --> 00:35:49,771
I'm standing right here, Frank.
749
00:35:49,776 --> 00:35:51,222
Hey, hey, hey, stop. Stop!
750
00:35:52,696 --> 00:35:54,142
What the hell is going on?
751
00:35:55,427 --> 00:35:57,471
Ryan, your father
wants to tell something.
752
00:36:01,458 --> 00:36:03,400
All right, come on. Let's talk outside.
753
00:36:07,578 --> 00:36:09,022
Sandy, what on earth?
754
00:36:09,707 --> 00:36:12,851
Well, the good news is,
Frank Atwood is going to outlive us all.
755
00:36:13,417 --> 00:36:14,613
The bad news?
756
00:36:15,746 --> 00:36:17,193
My hand is killing me.
757
00:36:17,496 --> 00:36:18,640
I'll get you some ice.
758
00:36:18,646 --> 00:36:19,840
Thank you.
759
00:36:26,025 --> 00:36:26,933
That was pretty good.
760
00:36:26,938 --> 00:36:28,221
Oh, you saw the halftime show?
761
00:36:28,227 --> 00:36:29,821
I don't watch girls' basketball.
762
00:36:29,978 --> 00:36:31,380
Chicks with big hands freak me out.
763
00:36:31,386 --> 00:36:33,721
So you must mean, like,
today in class, huh?
764
00:36:34,266 --> 00:36:35,462
You liked that?
765
00:36:36,125 --> 00:36:38,121
Maybe you're not a total geek after all.
766
00:36:38,395 --> 00:36:39,843
I mean, you're still a geek,
767
00:36:40,636 --> 00:36:42,082
but you got me pretty good.
768
00:36:42,647 --> 00:36:43,531
I've got to respect that.
769
00:36:43,536 --> 00:36:45,232
Well, your speech was pretty good.
770
00:36:45,267 --> 00:36:46,593
And I've got to respect that.
771
00:36:46,595 --> 00:36:48,842
It's not like I care
if you respect me or not.
772
00:36:49,488 --> 00:36:50,682
But thanks.
773
00:36:54,975 --> 00:36:57,991
So got anything else to say?
774
00:36:58,986 --> 00:37:01,172
No, what else would I say?
775
00:37:01,207 --> 00:37:03,041
I don't know, it's just
that you're still standing here.
776
00:37:03,045 --> 00:37:04,240
So are you.
777
00:37:07,077 --> 00:37:09,113
Do you maybe, like,
want to do something?
778
00:37:10,375 --> 00:37:11,573
Something with you?
779
00:37:13,766 --> 00:37:14,963
I don't think so.
780
00:37:15,408 --> 00:37:17,561
Good, 'cause, 'cause
I didn't want to do nothing anyway.
781
00:37:17,565 --> 00:37:18,763
I was just asking.
782
00:37:19,707 --> 00:37:21,531
Really, because that's what you do?
783
00:37:21,567 --> 00:37:23,261
Just ask people what they're doing?
784
00:37:23,265 --> 00:37:24,663
Exactly, yep.
785
00:37:24,697 --> 00:37:26,681
Well, then why don't you ask
this guy what he's doing?
786
00:37:26,687 --> 00:37:28,351
What? Nah, I'm good.
787
00:37:28,388 --> 00:37:30,410
Hey, guy, do you want
to do something with him?
788
00:37:30,416 --> 00:37:31,250
Because he's...
789
00:37:31,258 --> 00:37:33,471
Shut up.
Hey, she playing, she playing.
790
00:37:33,867 --> 00:37:34,860
What?
791
00:37:35,057 --> 00:37:36,753
- Sorry.
- Trying to be funny, huh?
792
00:37:37,417 --> 00:37:39,010
Ryan, it was one lie.
793
00:37:39,058 --> 00:37:41,452
- Kind of a big one.
- I needed to buy some time.
794
00:37:41,556 --> 00:37:43,902
I just wanted you
to get to know me better,
795
00:37:43,947 --> 00:37:46,193
so that, you know,
maybe you could forgive me.
796
00:37:47,045 --> 00:37:50,070
Of all the bad things I've done,
this doesn't even make the top ten.
797
00:37:50,078 --> 00:37:51,692
Yeah. That's a hell of a point.
798
00:37:51,736 --> 00:37:54,113
Look, I want to do better.
Will you help me?
799
00:38:02,258 --> 00:38:03,163
I think you should just go.
800
00:38:03,165 --> 00:38:04,362
- Ryan!
- It's too soon.
801
00:38:04,367 --> 00:38:07,013
- I've worked so hard to get...
- Not for you, for me.
802
00:38:13,625 --> 00:38:16,212
Oh. Yeah.
803
00:38:17,128 --> 00:38:18,122
Okay.
804
00:38:24,086 --> 00:38:25,781
Sorry, not much of a hugger.
805
00:38:25,818 --> 00:38:27,012
Yeah, I know.
806
00:38:28,028 --> 00:38:30,220
Look, I'm sorry about
what happened in there.
807
00:38:32,238 --> 00:38:33,430
All right, see you.
808
00:38:36,865 --> 00:38:38,061
I'll call you.
809
00:39:03,618 --> 00:39:04,850
- Hey.
- Hi.
810
00:39:04,886 --> 00:39:07,062
- Did your dad leave?
- When you get decked after dessert,
811
00:39:07,075 --> 00:39:09,022
it's usually a time to call it a night.
812
00:39:09,116 --> 00:39:10,110
Good tip.
813
00:39:12,767 --> 00:39:13,961
So are you okay?
814
00:39:14,506 --> 00:39:15,952
First dinner with the family.
815
00:39:16,185 --> 00:39:17,942
Very impressive.
816
00:39:19,016 --> 00:39:20,121
I'm sorry you had to go through that.
817
00:39:20,128 --> 00:39:21,751
Are you kidding? It was amazing.
818
00:39:21,797 --> 00:39:25,680
Well, not amazing,
but, you know intense.
819
00:39:26,785 --> 00:39:27,973
And we went through it together,
820
00:39:27,978 --> 00:39:31,610
so it was kind of like our first
major relationship milestone.
821
00:39:31,647 --> 00:39:32,671
Yeah, I guess it was.
822
00:39:32,686 --> 00:39:35,430
And now you are totally prepared
for dinner with my mom.
823
00:39:37,545 --> 00:39:39,240
Well, no family is perfect, right?
824
00:39:40,088 --> 00:39:41,532
Yours is pretty close.
825
00:39:44,095 --> 00:39:45,333
You should go spend time with them.
826
00:39:45,336 --> 00:39:46,533
- Okay.
- Okay.
827
00:39:46,787 --> 00:39:48,632
- I'll call you tomorrow.
- All right.
828
00:39:57,787 --> 00:39:59,283
- Hey!
- You all right?
829
00:39:59,315 --> 00:40:01,931
I'm from the Bronx.
I used to hit guys all the time.
830
00:40:01,967 --> 00:40:03,591
Key term: "used to."
831
00:40:05,156 --> 00:40:07,313
I am sorry I lost my cool back there.
832
00:40:07,347 --> 00:40:08,792
He kind of asked for it.
833
00:40:09,398 --> 00:40:11,890
And I'm sorry things didn't
work out with your dad.
834
00:40:12,687 --> 00:40:14,151
My dad is right here.
835
00:40:15,558 --> 00:40:17,001
But you know, if you want,
836
00:40:17,035 --> 00:40:19,311
I can teach you a mean
left hook, just in case.
837
00:40:19,318 --> 00:40:21,822
Just in case what? You got more relatives
showing up here or what?
838
00:40:21,827 --> 00:40:24,242
- I have some mean uncles.
- I bet you do.
839
00:40:27,087 --> 00:40:29,760
Well, you get caught lying about cancer,
you're going to get punched,
840
00:40:29,765 --> 00:40:30,772
those are the rules.
841
00:40:30,775 --> 00:40:32,580
Yeah, I just wanted time with the kid.
842
00:40:32,586 --> 00:40:34,510
I don't think I would have
said or done anything.
843
00:40:34,515 --> 00:40:36,141
I understand, believe me.
844
00:40:37,146 --> 00:40:40,192
No matter what lie I told,
I would have got caught eventually.
845
00:40:40,318 --> 00:40:42,812
God knows Sandy's caught me
in more than a few whoppers.
846
00:40:42,817 --> 00:40:44,363
He's just looking out for Ryan.
847
00:40:45,187 --> 00:40:46,550
If I'd done a little more
of that in my day,
848
00:40:46,555 --> 00:40:49,002
I wouldn't be in this position
in the first place.
849
00:40:49,547 --> 00:40:50,991
So where you going to go now?
850
00:40:51,988 --> 00:40:53,783
Bullet's got opportunities all over.
851
00:40:54,065 --> 00:40:56,441
I'll think of something.
852
00:40:57,486 --> 00:40:58,682
As for you,
853
00:41:00,837 --> 00:41:03,132
this ought to keep things
straight with Gordon.
854
00:41:03,186 --> 00:41:07,132
I think you'll find these books are cooked,
so you can hide as much as you make.
855
00:41:07,337 --> 00:41:09,721
Oh, the prostitution ring. No.
856
00:41:09,766 --> 00:41:12,880
After you busted me on New Year's,
I made a resolution to quit.
857
00:41:13,278 --> 00:41:14,822
It's hard out there for a pimp.
858
00:41:15,536 --> 00:41:17,162
It's a nice little operation.
859
00:41:17,207 --> 00:41:20,622
I mean in no time, you could pay
for that house you live in.
860
00:41:20,876 --> 00:41:22,323
Be financially independent.
861
00:41:23,655 --> 00:41:24,651
Here,
862
00:41:24,926 --> 00:41:26,412
- you think about it.
- Okay.
863
00:41:29,016 --> 00:41:32,322
I, uh, I want to thank you
for everything, Julie.
864
00:41:48,948 --> 00:41:49,942
See you.
865
00:41:50,298 --> 00:41:52,780
Yeah. Uh, keep in touch.
866
00:42:04,148 --> 00:42:05,440
- Hey.
- Hi, everybody.
867
00:42:05,447 --> 00:42:07,021
Look at you.
Where were you?
868
00:42:07,057 --> 00:42:09,393
Uh, I was working late.
Sorry I missed dinner.
869
00:42:09,437 --> 00:42:11,653
That's all right. I noticed
you're not nursing a bunny.
870
00:42:11,655 --> 00:42:12,683
I noticed that, too.
871
00:42:12,685 --> 00:42:14,910
Yes, Pancakes is with his mother
872
00:42:
3 كانون الثاني 2008 14:39