Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
.     .



Schimbări recente

2 Iulie 2008 16:01 - Înscris de gigi1
Greacă Πύργος του Άΐφελ
Για την Παγκόσμια έκθεση του 1889, ένας διαγωνισμός καθορίζει τα καλύτερα σχέδια για την αναπαράσταση του κράτους υποδοχής όπως του αξίζει. Το σχέδιο ενός γιγαντιαίου Πύργου, παρουσιάζεται από δυο μηχανικούς του ατελιέ του Gustave Eiffel: τους KOECHLIN και NOUGUIER, και αξίως υιοθετείται. Ο πασίγνωστος Γάλλος μηχανικός θα χρηματοδοτήσει το σχέδιο και έτσι θα μπορέσει να συνδέσει το όνομά του και να εξασφαλίσει την κατασκευή του Πύργου από το 1887 έως το 1889. Ο πρόεδρος Sadi CARNOT προήδρευσε στα εγκαίνεια. Τοποθετημένο πάνω σε 4 πόδια που συμβολίζουν τα 4 σημεία του ορίζοντα, ο Πύργος έχει ύψος 320 μέτρων (προηγουμένως 300), ζυγίζει 10.000 τόνους (εκ των οποίων μόνο οι 60 είναι το χρώμα).
Η εμφάνιση της T.S.F (Télégraphie Sans Fil) τον έσωσε από την καταστροφή. Αυτός είναι ένα από τα πιο γνωστά μνημεία και από αυτά που επισκέπτονται πιο πολλοί στον κόσμο.


Guide virtuel de Paris - Du-te la pagina
2 Iulie 2008 15:44 - Înscris de gigi1
Greacă Όπως φαίνεται από τα νότιο-δυτικά

Guide virtuel de Paris - Du-te la pagina
2 Iulie 2008 15:44 - Înscris de gigi1
Greacă Όπως φαίνεται από τα δυτικά

Guide virtuel de Paris - Du-te la pagina
2 Iulie 2008 15:43 - Înscris de gigi1
Greacă Όπως φαίνεται από τον Νότο

Guide virtuel de Paris - Du-te la pagina
2 Iulie 2008 15:42 - Înscris de gigi1
Greacă Λεπτομέρεια

Guide virtuel de Paris - Du-te la pagina
2 Iulie 2008 15:42 - Înscris de gigi1
Greacă Πάρκο και κήπος στο Παρίσι

Guide virtuel de Paris - Du-te la pagina
2 Iulie 2008 15:41 - Înscris de gigi1
Greacă Εσωτερική λεπτομέρεια

Guide virtuel de Paris - Du-te la pagina
2 Iulie 2008 15:38 - Înscris de gigi1
Italiană Clickare su una foto per ingradirla

Website www.igalo-park.com from English to ... - Du-te la pagina
2 Iulie 2008 15:37 - Înscris de gigi1
Italiană Prego clickare su "Start" per vedere le foto

Website www.igalo-park.com from English to ... - Du-te la pagina
2 Iulie 2008 15:37 - Înscris de gigi1
Italiană lavatrice

Website www.igalo-park.com from English to ... - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:35 - Înscris de ip 58.161.18.49
Hindi "nam a stay" नमस्ते

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:33 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai เสียใจ นี่อาจทำให้เจ็บครับ (male speaker) / เสียใจ นี่อาจทำให้เจ็บค่ะ (female speaker)

เสียใจ นี่อาจทำให้เจ็บครับ (male speaker) / เสียใจ นี่อาจทำให้เจ็บค่ะ (female speaker)



Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:33 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai แพ้ยาบ้างไหม (male speaker) / แพ้ยาบ้างไหมคะ (female speaker)

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:33 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai เป็นโรคหืดไหม (male speaker) / เป็นโรคหืดไหมคะ (female speaker)

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:33 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai เป็นโรคลมบ้าหมไหม (male speaker) / เป็นโรคลมบ้าหมไหมคะ (female speaker)

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:32 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai เป็นโรคเบาหวานไหม (male speaker) / เป็นโรคเบาหวานไหมคะ (female speaker)

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:32 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai มีท้องไหม (male speaker) / มีท้องไหมคะ (female speaker)

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:32 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai หายใจโดยยากไหม (male speaker) / หายใจโดยยากไหมคะ (female speaker)

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:32 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai เจ็บบ้างไหม (male speaker) / เจ็บบ้างไหมคะ (female speaker)

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:32 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai สบายดีหรือเปล่า (male speaker) / สบายดีหรือเปล่าคะ (female speaker)

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:31 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai ร้อน

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:31 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai ไอเสีย

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:31 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai หายใจตามธรรมดาเสีย

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:31 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai กลั้นหายใจเสีย

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:31 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai หายใจเข้าเสีย

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:30 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai นอนหงายเสีย

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:30 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai เลี้ยวหน้าข้างซ้ายเสีย

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:30 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai เลี้ยวหน้าข้างขวาเสีย

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:30 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai อย่า ขยับเขยื้อน

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:30 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai ช้า ๆ

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:29 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai ไม่

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:29 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai ใช่

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:29 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai สวัสดีครับ (male speaker) / สวัสดีค่ะ (female speaker)

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:29 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai คุณชื่ออะไร (male speaker) / คุณชื่ออะไรคะ (female speaker)

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
29 Iunie 2008 13:29 - Înscris de ip 58.161.18.49
Thai สวัสดีครับ (male speaker) / สวัสดีค่ะ (female speaker)

Cardiac Cathlab Language Project - Du-te la pagina
28 Iunie 2008 21:25 - Înscris de marhaban
Arabă علم
if this is a category name, it should be 'sciences' in Arabic
Newsburn - Du-te la pagina
28 Iunie 2008 21:22 - Înscris de marhaban
Arabă أدخل الرّمز أدناه

Newsburn - Du-te la pagina
23 Iunie 2008 10:32 - Înscris de mangust011
Ucrainiană понеділок, вівторок, середа, четвер, п’ятниця, субота, неділя

Popular sentences - Du-te la pagina
23 Iunie 2008 10:31 - Înscris de mangust011
Ucrainiană приємно познайомитись

Popular sentences - Du-te la pagina
23 Iunie 2008 10:23 - Înscris de mangust011
Ucrainiană Привіт! Привіт! До побачення! Побачимось!

Popular sentences - Du-te la pagina
23 Iunie 2008 10:22 - Înscris de mangust011
Ucrainiană все що мене не вбиває робить мене міцніще

Popular sentences - Du-te la pagina
20 Iunie 2008 21:26 - Înscris de rasha_shoura
Arabă الأعمال و المالية
مال وأعمال
Newsburn - Du-te la pagina
20 Iunie 2008 21:22 - Înscris de rasha_shoura
Arabă حجبت بواسطة مرشح الألفاظ الخارجة

Newsburn - Du-te la pagina
20 Iunie 2008 18:06 - Înscris de rasha_shoura
Engleză Time is like a sword. If you did not cut it, it will cut you.

أمثال - Du-te la pagina
20 Iunie 2008 18:01 - Înscris de rasha_shoura
Engleză In perils, you know your friends

أمثال - Du-te la pagina
20 Iunie 2008 17:55 - Înscris de rasha_shoura
Engleză seek education from the cradle to the grave

أمثال - Du-te la pagina
20 Iunie 2008 17:35 - Înscris de rasha_shoura
Engleză speech is silver, but silence is gold.

أمثال - Du-te la pagina
18 Iunie 2008 12:14 - Înscris de asLittle
Franceză Comment t'appelles-tu?
Tu t'appelles comment?(familier)
Popular sentences - Du-te la pagina
18 Iunie 2008 12:09 - Înscris de asLittle
Franceză Joyeux Noël et bonne année!

Popular sentences - Du-te la pagina
12 Iunie 2008 22:27 - Înscris de ip 91.124.65.136
Greacă Καλώς ήλθατε στην Wordia!
Ανακοινώσεις
Wordia - Du-te la pagina