Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



261Prevod - Italijanski-Engleski - Se chiudo gli occhi

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiEngleskiGrckiBugarskiTurskiRumunskiHolandskiSpanskiArapskiPoljskiAlbanskiPortugalski brazilskiSrpskiFrancuskiRuskiLitvanskiPortugalskiNemackiDanskiHrvatskiMakedonski

Kategorija Kolokvijalan - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Se chiudo gli occhi
Tekst
Podnet od irini
Izvorni jezik: Italijanski

Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
Napomene o prevodu
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Natpis
If I close my eyes
Prevod
Engleski

Preveo Sah
Željeni jezik: Engleski

If I close my eyes...I see your light, if I hear your voice...I listen to your soul, if I could touch you...I'd feel your warmth, if you were close to me...I'd be surrounded by the smell of your skin
Napomene o prevodu
touch you...or touch on you...or skim also
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 14 April 2007 19:11