Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



421Prevod - Rumunski-Grcki - Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalski brazilskiSrpskiRumunskiTurskiArapskiGrckiFinskiNemackiSpanskiItalijanskiBugarskiPortugalskiSvedskiFrancuskiHolandskiDanskiUkrajinskiMadjarskiAlbanskiPoljskiBosanskiHebrejskiRuskiKineski pojednostavljeniLatinskiIndonezanskiEsperantoIslandskiKatalonskiHrvatskiLitvanskiNorveskiFrizijskiJapanskiSlovackiCeskiLetonskiPersijski jezikMongolskiBretonskiKineskiStarogrčkiJapanskiKineskiEngleskiMakedonski

Kategorija Poeta

Natpis
Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
Tekst
Podnet od sguridis
Izvorni jezik: Rumunski Preveo iepurica

Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!

Natpis
Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Prevod
Grcki

Preveo xristos
Željeni jezik: Grcki

Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Poslednja provera i obrada od irini - 26 Februar 2007 15:34