Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnika
Pristupi
Registruj se
.
.
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
▪▪Srpski
•Nederlands
•Polski
•Dansk
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•한국어
•فارسی
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Katalonski - Translates-watermelon-happiness
Trenutni status
Prihvacen prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Traženi prevodi:
Kategorija
Objasnjenje - Kompjuteri / Internet
Natpis
Translates-watermelon-happiness
Tekst
Podnet od
jp
Izvorni jezik: Engleski
Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness
Natpis
Tradueix-síndria-felicitat
Prevod
Katalonski
Preveo
strip
Željeni jezik: Katalonski
Cucumis es tradueix aproximadament per \"síndria\", una fruita esfèrica com la terra, plena de vitalitat i felicitat
15 Juli 2005 23:44