Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Ruski - 1. Regarding the plasmolifting procedure - can...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Engleski

Kategorija Pismo / E-mail - Zdravlje / Medicina

Natpis
1. Regarding the plasmolifting procedure - can...
Tekst
Podnet od peterbald
Izvorni jezik: Engleski

1. Regarding the plasmolifting procedure - can the plasma be injected into atrophic post acne scars? Have you had good results with this?

2. I would like to make an appointment for 27 May at any time.
Napomene o prevodu
plasmolifting = плазмолифтинг
atrophic post acne scars = атрофические следы постакне

Pažnja, ovaj prevod još uvek nije ocenjen od strane eksperta, možda je pogrešan!
Natpis
1. Насчет процедуры плазмолифтинга: можно ли...
Prevod
Ruski

Preveo kangaroo
Željeni jezik: Ruski

1. Насчет процедуры плазмолифтинга: можно ли вводить плазму в атрофические следы постакне? Были ли у вас хорошие результаты в таких случаях?

2. Хочу назначить прием на 27 мая в любое время.
4 Maj 2017 04:00