Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



12Prevod - Turski-Kurdski - İyi geceler aşkım. Umarım tatlı rüyalar görürsün!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
İyi geceler aşkım. Umarım tatlı rüyalar görürsün!
Tekst
Podnet od malandra
Izvorni jezik: Turski Preveo fikomix

İyi geceler aşkım. Umarım tatlı rüyalar görürsün, iyi uykular! Seni seviyorum, seni özlüyorum!

Pažnja, ovaj prevod još uvek nije ocenjen od strane eksperta, možda je pogrešan!
Natpis
Sev xosh avina/avine min, xozi tu xewnet xosh dibini
Prevod
Kurdski

Preveo hirore
Željeni jezik: Kurdski

Sev xosh avina/avine min, xozi tu xewnet xosh dibini, bash binve! hesh te dikem, birya te dikem !
Napomene o prevodu
avina = to girls
avine = to boys
17 Januar 2009 05:00