Prevod - Turski-Kurdski - İyi geceler aşkım. Umarım tatlı rüyalar görürsün!Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo | Ä°yi geceler aÅŸkım. Umarım tatlı rüyalar görürsün! | | Izvorni jezik: Turski Preveo fikomix
İyi geceler aşkım. Umarım tatlı rüyalar görürsün, iyi uykular! Seni seviyorum, seni özlüyorum! |
|
Pažnja, ovaj prevod još uvek nije ocenjen od strane eksperta, možda je pogrešan! | Sev xosh avina/avine min, xozi tu xewnet xosh dibini | | Željeni jezik: Kurdski
Sev xosh avina/avine min, xozi tu xewnet xosh dibini, bash binve! hesh te dikem, birya te dikem !
| | avina = to girls avine = to boys |
|
17 Januar 2009 05:00
|