Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
.     .



Prevod - Engleski-Litvanski - riparian vegetation can influence the physical...

Trenutni status Odbijen prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiLitvanski

Kategorija Obrazovanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
riparian vegetation can influence the physical...
Tekst
Podnet od ingabio06
Izvorni jezik: Engleski

riparian vegetation can influence the physical channel morphology of the stream and even the structure of drainage patterns through, for example, bank stabilization by roots and formation of partial or complete large woody debris dams. riffle-pool-glide sequences can be altered through a tree falling into the stream forming a barier to water flow, and woody debris and leaves can accumulate in front of obstructions on the stream bed and provide refuges from flow for macroinvertebrates and fish.
Napomene o prevodu
cia apie bentosa is biologijos, pakranciu augalijos itaka.

Odbijen prevod
Natpis
*
Prevod
Litvanski

Preveo skejterexd
Željeni jezik: Litvanski

pakrantės augalai gali daryti įtaką fizinei kanalo morfologijai srovės ir net struktūros drenažo struktūros per, pavyzdžiui, banko stabilizavimas prie šaknų ir dalinių ar užbaigtų didelių sumedėjusių nuolaužų dambų sudarymas. riffle-pool-glide sekos gali būti pakeistos per medį, krintantį į srovę, formuojančią barier į vandeninį srautą, ir sumedėjusios nuolaužos ir lapai gali susikaupti prieš kliūtis ant srovės lovos ir aprūpinti prieglobstį nuo srauto makrobestuburiams ir žuviai
Odbijeno od ollka - 14 Maj 2008 17:31





Poslednja poruka

Autor
Poruka

13 Maj 2008 19:08

ollka
Broj poruka: 131
Sveiki,
Panašu, kad čia buvo naudotas mašininis vertimas. Ar taip iš tikrųjų buvo?

14 Maj 2008 17:16

ingabio06
Broj poruka: 1
masininis vertimas,norejosi sklandesnio teksto..

14 Maj 2008 18:36

lilian canale
Broj poruka: 5628
ingabio06,

Please post your message to admins in English.

14 Maj 2008 18:55

ollka
Broj poruka: 131
Hey Lilian.
I removed the request for admin check-up, because this is a machine translation, and I know because I asked and ingabio06 said it was. So I warned her against that in the future and rejected this translation.

14 Maj 2008 19:15

lilian canale
Broj poruka: 5628
OK Ollka,
Those machine translations sometimes drive us nuts!