Cucumis - Besplatan online prevodilački servis



Prevod - Portugalski brazilski-Francuski - Eu sei que vou te amar...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiFrancuskiLatinski

Kategorija Rečenica

Natpis
Eu sei que vou te amar...
Tekst
Podnet od Máira
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Eu sei que vou te amar...
Napomene o prevodu
apenas a tradução ao pé da letra
é para uma tatuagem

Natpis
Je sais que je vais t'aimer
Prevod
Francuski

Preveo italo07
Željeni jezik: Francuski

Je sais que je vais t'aimer
Napomene o prevodu
l'expression est la même que pour la version portugaise. ("je vais t'aimer" = "je t'aimerai")
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 16 Januar 2008 17:45





Poslednja poruka

Autor
Poruka

16 Januar 2008 08:38

charisgre
Broj poruka: 256
Fracky, could you please tell me if in the original or in Frech the verb appears with the future form? I mean is this " I know that I will love you"?
Thank you

CC: Francky5591

16 Januar 2008 17:47

Francky5591
Broj poruka: 12370
Yes, charisgre, in French (like in Portuguese) "Je vais + infinitive"/"eu vou + infinitive is an equivalent to the future tense.
You're welcome!