Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



261Përkthime - Italisht-Gjuha polake - Se chiudo gli occhi

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtAnglishtGreqishtBullgarishtTurqishtRomanishtGjuha holandezeSpanjishtArabishtGjuha polakeShqipPortugjeze brazilianeSerbishtFrengjishtRusishtLituanishtGjuha portugjezeGjermanishtGjuha danezeKroatishtMaqedonisht

Kategori Gjuha e folur - Dashuri / Miqësi

Titull
Se chiudo gli occhi
Tekst
Prezantuar nga CongoMangoBongo
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
Vërejtje rreth përkthimit
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Titull
Kiedy zamknÄ™ moje oczy
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga justtinka
Përkthe në: Gjuha polake

Kiedy zamknę moje oczy…widzę Twoje światło, kiedy słyszę Twój głos….słucham Twojej duszy, gdybym mógł Cię dotknąć… czułbym Twoje ciepło, gdybyś była blisko mnie… byłbym otoczony zapachem Twojej skóry.
Vërejtje rreth përkthimit
The version above is for female.

The version below for male:

Kiedy zamknę moje oczy…widzę Twoje światło, kiedy słyszę Twój głos….słucham Twojej duszy, gdybym mogła Cię dotknąć… czułabym Twoje ciepło, gdybyś był blisko mnie… byłabym otoczona zapachem Twojej skóry.

U vleresua ose u publikua se fundi nga dariajot - 17 Shtator 2007 12:12