Cucumis - Sherbim perkthimi ne linje falas
.     .



15Perkthime - Turqisht-Anglisht - Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle...

Situata aktualePerkthim i refuzuar
Ky tekst eshte ne keto gjuhe: TurqishtAnglishtItalisht

Titull
Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle...
Tekst
Prezantuar nga brkblg
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle savaşmalıdır.
Towsend (İngiliz Komutan)

Perkthim i refuzuar
Titull
struggle with Turkish
Perkthime
Anglisht

Perkthyer nga meryem42
Perkthe ne: Anglisht

everyone must struggle with Turkish who war of enjoyment.
Towsent(British Commender)
Shenime per ndihme per perkthimin
struggle with turkish kısmından emin değilim...
Rrefuzuar nga lilian canale - 17 Gusht 2008 01:05





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Gusht 2008 23:54

river
Numri i postimeve: 14
ben yapmayı denedim )
everybody who wants to find pleasure of war,must war with turks
lütfen değerlendirir misiniz

11 Gusht 2008 00:13

river
Numri i postimeve: 14
ilginize teşekkür ederim bu forumda yeniyim ve gerçekten de ingilizcemi geliştirmek benim için çok önemli .. çeviriyi yazmak istediğimde bunun cevabını bir uzmanın verebileceğini görünce en azından yanlışım varsa görmek istedim .teşekkür ederim