Cucumis - Sherbim perkthimi ne linje falas
.     .



Perkthime - Anglisht-Italisht - I´m anxious to know you personally. You have...

Situata aktuale Perkthim i pranuar
Ky tekst eshte ne keto gjuhe: AnglishtItalishtFrengjisht

Kategori Letra/Email - Dashuri/Miqesi

Kjo kerkese perkthimi eshte "Vetem kuptim".
Titull
I´m anxious to know you personally. You have...
Tekst
Prezantuar nga kpucci
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I´m anxious to know you personally.
You have been a great friend, I hope you are my friend for life.

Titull
amicizia
Perkthime
Italisht

Perkthyer nga Shamy4106
Perkthe ne: Italisht

Sono ansioso di conoscerti personalmente.
Sei stato un amico fantastico, spero sarai mio amico per la vita.
U vleresua ose u publikua se fundi nga zizza - 17 Maj 2008 10:00