Cucumis - Sherbim perkthimi ne linje falas
.     .



Perkthime - Anglisht-Katalonje - In this direction finality is not sought, for it...

Situata aktuale Perkthim i pranuar
Ky tekst eshte ne keto gjuhe: AnglishtSpanishtEsperantoKatalonje

Kategori Mendime - Shkence

Kjo kerkese perkthimi eshte "Vetem kuptim".
Titull
In this direction finality is not sought, for it...
Tekst
Prezantuar nga viric
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

In this direction finality is not sought, for it is apparently unattainable. All that we can say is, in the words of a leading analyst, "sufficient unto the day is the rigor thereof."
Shenime per ndihme per perkthimin
E.T.Bell wrote that. I read this cite as is, without surrounding context from the same author.
I'm most interested in the part between quotes, because I think I understand the rest.

Titull
En aquest sentit, no es cerca l'objectiu
Perkthime
Katalonje

Perkthyer nga nolasca
Perkthe ne: Katalonje

En aquest sentit, no es cerca l'objectiu, ja que és clarament inabastable. Tot el que podem dir, en paraules d'un destacat analista: "és suficient a cada dia amb el seu rigor".
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lila F. - 9 Qershor 2008 11:34