Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
.
.
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Polski
•Dansk
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
▪▪Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•한국어
•فارسی
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Brasilsk portugisisk - Salut ca va, t'es là? tu fais quoi? Bon, j'y...
Nåværende status
Oversetting er akseptert
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligliv
Tittel
Salut ca va, t'es là? tu fais quoi? Bon, j'y...
Tekst
Skrevet av
bilingual
Kildespråk: Fransk
Salut ça va, t'es là? tu fais quoi?
Bon, j'y vais, à bientôt au lycée, bonne nuit!
Tittel
Oi tudo bem, está aí?
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
italo07
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Oi tudo bem, você está aí? O que você está fazendo?
Bem, eu vou lá, vejo você no colégio, boa noite!
Senest vurdert og redigert av
Angelus
- 12 Mai 2008 18:40
Siste Innlegg
Av
Innlegg
9 Mai 2008 16:33
casper tavernello
Antall Innlegg: 4850
Olá, italo.
O que
você
está fazendo
Eu não entendi o que você quer dizer com "até mais ao colégio".
Talvez "até depois/, [a gente se vê] no colégio"?
10 Mai 2008 07:18
Angelus
Antall Innlegg: 1207
você está
aí
à bientôt au lycée = vejo você no colégio