Cucumis - Gratis översättning online
.     .



Översättning - Engelska-Litauiska - riparian vegetation can influence the physical...

Aktuell status Avvisad översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaLitauiska

Kategori Utbildning

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
riparian vegetation can influence the physical...
Text
Tillagd av ingabio06
Källspråk: Engelska

riparian vegetation can influence the physical channel morphology of the stream and even the structure of drainage patterns through, for example, bank stabilization by roots and formation of partial or complete large woody debris dams. riffle-pool-glide sequences can be altered through a tree falling into the stream forming a barier to water flow, and woody debris and leaves can accumulate in front of obstructions on the stream bed and provide refuges from flow for macroinvertebrates and fish.
Anmärkningar avseende översättningen
cia apie bentosa is biologijos, pakranciu augalijos itaka.

Avvisad översättning
Titel
*
Översättning
Litauiska

Översatt av skejterexd
Språket som det ska översättas till: Litauiska

pakrantės augalai gali daryti įtaką fizinei kanalo morfologijai srovės ir net struktūros drenažo struktūros per, pavyzdžiui, banko stabilizavimas prie šaknų ir dalinių ar užbaigtų didelių sumedėjusių nuolaužų dambų sudarymas. riffle-pool-glide sekos gali būti pakeistos per medį, krintantį į srovę, formuojančią barier į vandeninį srautą, ir sumedėjusios nuolaužos ir lapai gali susikaupti prieš kliūtis ant srovės lovos ir aprūpinti prieglobstį nuo srauto makrobestuburiams ir žuviai
Avvisad av ollka - 14 Maj 2008 17:31





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

13 Maj 2008 19:08

ollka
Antal inlägg: 131
Sveiki,
Panašu, kad čia buvo naudotas mašininis vertimas. Ar taip iš tikrųjų buvo?

14 Maj 2008 17:16

ingabio06
Antal inlägg: 1
masininis vertimas,norejosi sklandesnio teksto..

14 Maj 2008 18:36

lilian canale
Antal inlägg: 5700
ingabio06,

Please post your message to admins in English.

14 Maj 2008 18:55

ollka
Antal inlägg: 131
Hey Lilian.
I removed the request for admin check-up, because this is a machine translation, and I know because I asked and ingabio06 said it was. So I warned her against that in the future and rejected this translation.

14 Maj 2008 19:15

lilian canale
Antal inlägg: 5700
OK Ollka,
Those machine translations sometimes drive us nuts!