Cucumis - Gratis översättning online
.     .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Japanska - Nunca te esqueças de tua fé, tua família e de...

Aktuell status Översättning som skall utvärderas
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaGrekiskaArabiska

Kategori Mening - Hem/Familj

Titel
Nunca te esqueças de tua fé, tua família e de...
Text
Tillagd av swsneto
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Nunca te esqueças de tua fé, tua família e de teus valores.
Anmärkningar avseende översättningen
LATIM é o que mais preciso. LATIN is the most essential

OBS! Denna översättning har ännu inte blivit bedömd av en expert, den kan innehålla felaktigheter!
Titel
君への信用、君の家族、そして君達の価値を忘れるな。
Översättning
Japanska

Översatt av ミハイル
Språket som det ska översättas till: Japanska

君への信用、君の家族、そして君達の価値を忘れるな。
4 April 2008 13:15





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Maj 2008 21:28

cesur_civciv
Antal inlägg: 292
ミハイルさん、こんにちは。ひとつ伺いたいのですが、"tua fé"は「君“への”信用」ではなく「君の信念」とか「君の信仰」という意味にはなりませんでしょうか?
少々引っかかったもので・・・お手数をおかけして申し訳ありませんが、もう一度目を通していただけますと助かります。
確認していただいて問題ないようであれば、ご自身で「受諾」にクリック!お願いいたします。m(_ _)m