Cucumis - Gratis översättning online
.     .



Översättning - Engelska-Färöiska - Message for people who submit translations on the message field

Aktuell status Godkänd översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSpanskaBrasiliansk portugisiskaFranskaSerbiskaBulgariskaItalienskaNorskaRyskaKatalanskaTurkiskaTyskaBosniskaGrekiskaPolskaSvenskaUngerskaArabiskaKinesiska (förenklad)NederländskaSlovakiskaDanskaHebreiskaIndonesiskaIsländskaFinskaFäröiskaRumänskaKroatiskaJapanskaLitauiskaTjeckiskaEstniskaBretonskFrisiskaAlbanska
Efterfrågade översättningar: HindiNepalesiskaNewariskaUrduAzerbadjanskaLettiskaMongoliskaBengaliBaskiskRomaniPunjabiJiddischSwahiliJavanesiskaTeluguMarathiTamil

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum

Titel
Message for people who submit translations on the message field
Text
Tillagd av goncin
Källspråk: Engelska

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will apear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Anmärkningar avseende översättningen
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Titel
Boð til fólk sum bera fram umsetingar á boðstalvuni
Översättning
Färöiska

Översatt av Bamsa
Språket som det ska översättas till: Färöiska

Tað sær út til at tú ber fram umsetingar á skeivan máta. Fyri at gera tað rætt, mást tú velja tann bláða [b]Umset[/b] knappin omanfyri og skriva tína umseting á síðuna sum kemur fram.

Tað blanka økið niðast á hesi síðu er ætlað viðmerkingum viðvíkjandi umsetingini ella frumtekstin.

Vinarliga,
Senast granskad eller redigerad av Bamsa - 31 Mars 2008 21:39