Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Spansk - Panis angelicus fit panis hominum; dat panis...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinSpanskPortugisisk brasilianskSvensk

Kategori Sang

Titel
Panis angelicus fit panis hominum; dat panis...
Tekst
Tilmeldt af macontrerasm
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

Panis angelicus
fit panis hominum;
dat panis coelicus
figuris terminum;
o res mirabilis!
Manducat Dominum
pauper, pauper
servus et humilis.
pauper, pauper
servus et humilis.

Panis angelicus
fit panis hominum;
dat panis coelicus
figuris terminum;
o res mirabilis!
Manducat Dominum
pauper, pauper
servus et humilis.
pauper, pauper
servus, servus et humilis.

Titel
El pan de los ángeles
Oversættelse
Spansk

Oversat af goncin
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

El pan de los ángeles
se hizo el pan de los hombres;
el pan celeste
acaba con las prefiguraciones;
¡oh cosa admirable!
Consume a tu Señor
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.

El pan de los ángeles
se hizo el pan de los hombres;
el pan celeste
acaba con las prefiguraciones;
¡oh cosa admirable!
Consume a tu Señor
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.
el pobre, el pobre
el siervo y el humilde.
Senest valideret eller redigeret af Lila F. - 10 December 2007 17:55