Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Hebraisk - Seret Hodi

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HindiEngelskHebraisk

Kategori Poesi

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Seret Hodi
Tekst
Tilmeldt af ahikamr
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af vinoush

Pledges, pledges so many pledges before
Dancing, dancing so many gossips
Over the eyes I put
Kajal (eyeliner), Come and dance, honey!
Bemærkninger til oversættelsen
I love this song! :) Unfortunately, her Hindi is very bad and this transliteration resembles hardly anything proper. So this above translation is my best GUESS(according to the lyrics and video clip) and the transliteration should be like this:

Pehli pehli binti kiteni
Nache nache kiteni charche
Akhiyan de dale jame
Kajhara aja nach baliye

Titel
שיר הודי
Oversættelse
Hebraisk

Oversat af כרמל
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk

הבטחות, הבטחות, כל כך הרבה הבטחות בעבר
רוקדים, רוקדים, כל כך הרבה רכלנים
מעל העיניים אני שמה
אייליינר, בוא ורקוד יקירי!
Senest valideret eller redigeret af libera - 10 Juli 2009 17:31





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 Juni 2008 20:40

lilian canale
Antal indlæg: 14972
ahikamr,

Are you still interested in this translation or can the request be removed?