Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - Description-translations-translations.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskArabiskBulgarskTyskAlbanskItalienskFranskHollandskPortugisiskSpanskRumænskDanskSvenskHebraiskJapanskSerbiskTyrkiskRussiskLitauiskUngarskKinesisk (simplificeret)KatalanskEsperantoGræskPolskFinskPortugisisk brasilianskKinesiskKroatiskEngelskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaanThailandsk
Efterspurgte oversættelser: IrskKlingonNepalesiskNewariUrduVietnamesiskKurdisk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Description-translations-translations.
Tekst
Tilmeldt af kruivo
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.

Titel
Criar um projeto
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af kruivo
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

A criação de um projeto, permitirá que você exiba uma descrição simples nas páginas que mostram as traduções que pertencem a ele, além de obter traduções mais corretas.
Senest valideret eller redigeret af jp - 23 Marts 2009 10:36





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

22 Marts 2009 21:38

lilian canale
Antal indlæg: 14972
This translation is totally wrong.
As it is part of the interface I think it should be corrected.

The correct version would be:

A criação de um projeto, permitirá que você exiba uma descrição simples nas páginas que mostram as traduções que pertencem a ele, além de obter traduções mais corretas.


CC: jp

23 Marts 2009 10:37

jp
Antal indlæg: 385
Thx. We had a few problem with milenabg, the expert who validated it.