Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Serbisk-Tyrkisk - prevesti sa srpskog na turski jezik

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SerbiskTyrkisk

Kategori Sætning - Dagligliv

Titel
prevesti sa srpskog na turski jezik
Tekst
Tilmeldt af askimnoor
Sprog, der skal oversættes fra: Serbisk

Ko ce biti najsrecniji na aerodromu u novembru?Ja,ti ili ostali putnici?Ovih mesec dana mi izgledaju dugi kao par meseci,a ne mesec dana.Ipak,prezivecemo ovu agoniju i uzivati u Istanbulu nadam se,ljubim te
Bemærkninger til oversættelsen
sa srpskog na turski jezik

Titel
Kasım’da, havaalanında en mutlu kim olacak
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af fikomix
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Kasım’da, havaalanında en mutlu kim olacak? Ben ve sen mi, yoksa diğer yolcular mı? Bu ay sanki bir ay değil, birkaç ay gibime geliyor. Yine de bu ızdıraptan canlı çıkacağız ve umarım İstanbul’u yaşayacağız, öptüm
Senest valideret eller redigeret af 44hazal44 - 25 Oktober 2009 13:49