Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - Páscoa é renascimento

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelsk

Titel
Páscoa é renascimento
Tekst
Tilmeldt af Thayna Brito
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Páscoa é renascimento,
É passagem,
É mudança e transformação,
É ser novo um mesmo ser
Que recomeça pela própria libertação.
Fica para trás uma vida cheia de poeira
E começa agora um novo caminhar
Cheio de luz, de fortalecimento,
Esperanças renovadas
E um arco-íris rasga o céu
E parece balbuciar que Jesus ressurgiu
Para nos provor que o amor
Incondicional existe, assim como a vida eterna.

Titel
Easter
Oversættelse
Engelsk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Easter is rebirth,
It is passing,
It is change and transformation,
It is being new, a new being
Which resumes by his own liberation.
A life full of dust is left behind
And now begins a new path
Full of light, of strengthening,
Hopes renewed
And a rainbow tears the sky
And it seems to mumble that
Jesus has arisen again
To prove us that unconditional love
exists as well as eternal life.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 21 Marts 2009 10:35