Oversættelse - Tyrkisk-Kurdisk - Seni seviyorum canim hayatim sensizlik zorAktuel status Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning". | Seni seviyorum canim hayatim sensizlik zor | | Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Seni seviyorum canim hayatim sensizlik zor |
|
Advarsel, denne oversættelse er endnu ikke evalueret af en ekspert, så den kan derfor være forkert! | | | Sproget, der skal oversættes til: Kurdisk
Ez te hezdıkım cané; Be te nabe. | Bemærkninger til oversættelsen | "zor" kelimesi yerine anlam bütünlüğünü saÄŸlamak için "olmuyor" kelimesini kullandım. |
|
4 Februar 2009 19:27
|