Cucumis - Gratis online oversættelsesservice


Efterspurgte oversættelser RSS

Søg
Sprog, der skal oversættes fra Fransk, Engelsk, Italiensk, Portugisisk, Spansk, Portugisisk brasiliansk
Sproget, der skal oversættes til Fransk, Engelsk

Søg
Sprog, der skal oversættes fra
Sproget, der skal oversættes til

Søgeresultater 1 - 9 ud af ca. 9
1
324
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Italiensk Informazioni aggiuntive su macchiario da...
Informazioni aggiuntive su macchinario da acquistare. Larghezza massima consentia per circolazione urban in Namibia. Emissione RdA per approvvigionamento impianto del ghiaccio per impianto betonaggio Ingula:e stata gia emessa? Lista di tutte le RdA emesse dal Cantiere che non sono state recepite da Roma: ti prego di inviarmi un elenco di quanto e stato fatto da voi in modo da averne evidenza anche qui
Please translate in English

Efterspurgte oversættelser
Engelsk Engelsk
150
Sprog, der skal oversættes fra
Portugisisk brasiliansk Você é inscrito no programa de entrega global do...
Você está inscrito no programa de entrega global?
Você pode colocar na embalagem, como remetente, um nome de pessoa física?
Você pode colocar na embalagem que se trata de um presente?
Dialeto dos EUA.

Efterspurgte oversættelser
Engelsk Engelsk
346
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Portugisisk brasiliansk Resumo inicial para TCC
Resumo: O objetivo deste artigo é tratar da problemática do uso indevido de telefones celulares dentro de presídios, de que forma esse fenômeno afeta a segurança pública e o que contribui para que esta ilegalidade permaneça e finalmente o que podemos fazer – quais medidas judiciais, legislativas e modificações no âmbito do sistema penitenciário precisa ser feito – para coibir tal prática tão comum nos presídios brasileiros.
texto que irá compor um TCC

Efterspurgte oversættelser
Engelsk Engelsk
609
Sprog, der skal oversættes fra
Italiensk Sai cosa vorrei?
Sai cosa vorrei? Incontrarti tra un’ora sulla scalinata di piazza di spagna senza ancora conoscerti. Trovare dentro di me l’anima audace di venirti a parlare mentre sei con il tuo gruppo di amiche e amici. Scoprirti tra loro. Intrattenerne con dinsinvolta maestria dieci, per avere la tua attenzione. E sorridere, e vederti sorridere. E poi prendere con un abile pretesto il tuo numero, come in un gioco di prestigio. Convincerti sommariamente e sottoradar ad uscire e scoprirti di nuovo, come la prima volta. Baciarti distrattamente per desiderio sottopelle scoprendo la tua impacciagine iniziale, sbattendo con le mie labbra sulle tue serrate. Sui tuoi denti stretti, defilati. E poi scoprirti a letto indomabile, assoluta. Baciarti ancora, tutta la notte.

Efterspurgte oversættelser
Engelsk Engelsk
173
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Italiensk Sei miei sospiri
Sei miei sospiri, Sei miei sospiri,
Oh Dio! placassero, Sei miei sospiri,
Oh Dio! placassero
L'empio sembiante che m'allettò
Tutti (i) martiri, tutti martiri,
Che morte dassero sempre constante
Io soffrirò

chant lyrique datant de 1667
Arié composé par Stradella

<edit> before edit : "Sei miei sospiri, Sei miei sospiri,
oh Dio! placasero, Sei miei sospiri,
oh Dio! placasero
l'empio sembiante che m'alletta
tutti (i) martiri, tutti martiri,
che morte dassero sempre constante
io soffriro"</edit> Thanks to Alex who provided us with a correct version from this text.

Efterspurgte oversættelser
Fransk Fransk
1765
Sprog, der skal oversættes fra
Fransk J'ACCUSE - 5ème et dernière partie -
Certes on peut aussi se demander qui est le plus à blâmer :

- le tabacologue, trop heureux qu'on l'invite sur les plateaux télé et qui en profite pour tenter de défendre son gagne-pain, fût-ce en oubliant le serment qu'il a prêté la main droite sur le coeur lorsqu'il est devenu médecin ...
-
- ou le journaliste qui pour de multiples raisons, celle de ne pas déplaire au pouvoir en faisant assurément partie, préfère inviter un tabacologue hors sujet plutôt qu'un pneumologue, lui très directement concerné par les ravages du tabacs et le constat du bénéfice objectif apporté par la cigarette électronique ?

En parlant de la Presse … il n’aura échappé à personne que l’enquête (bien plus fouillée et crédible celle-là) réalisée par l’autre association de consommateurs (Que choisir), non gouvernementale celle-là, n’aura pas fait 2 minutes d’échos sur les différentes chaînes de télévision … alors que la communication bancale de la seconde (la gouvernementale) est en train de saturer l’espace tant écrit qu’audiovisuel !

Décidément, plaire au pouvoir reste le miel préféré de la presse française …

J'accuse !

Oui, j'accuse la revue 60 millions de consommateurs de s'être compromise, pour autant que l'on considère que son seul statut ne la compromet pas ipso facto, dans une opération de désinformation qui ne mériterait pas de faire couler une ligne d'encre si elle n'avait pour conséquence de coûter, à coup sûr, la vie de milliers de fumeurs à qui il pourrait ne plus être donnée la chance de pouvoir stopper net le tabac au moyen de la cigarette électronique !

Je fais partie de ceux qui ont eu cette chance, je ne fume plus depuis plusieurs mois et je dispose d'un stock de matériels (ecig, résistances, batteries) et de produits (bases et arômes) pour plusieurs années et donc personnellement je ne suis plus « impacté » directement par les mesures iniques que nos élites s'apprêtent à faire passer.

C'est aussi le cas pour une bonne part des vapoteurs actuels qui ont senti le mauvais vent venir et s'ils se battent pour défendre la liberté de vapoter, ce n'est pas tant pour eux-mêmes que pour que tous les autres, fumeurs n'ayant pas encore bénéficié de l'apport de la cigarette électronique ... et qui risquent de ne plus jamais le pouvoir !

Vulgus Pecus Vapotus
U.S. English

Efterspurgte oversættelser
Engelsk Engelsk
2248
Sprog, der skal oversættes fra
Fransk J'ACCUSE - 4ème partie -
Mais l’objectif en terme de communication gouvernementale aura été atteint : faire passer le message que c’est toxique … cela sera démenti ou modulé en 12 secondes et 2 lignes après que le contraire ait été matraqué des jours durant !

Et dans le rôle de grand guignol : les tabacologues !

Imaginons un instant qu'un inventeur invente une voiture qui ne tombe jamais en panne et n'a besoin d'aucun entretien, et que ce soit le syndicat des garagistes que les médias s'obstinent à inviter sur leurs plateaux pour donner un avis "éclairé" sur la chose ...

Il apparaît comme une évidence qu'il y aurait erreur manifeste de casting !

Le garagiste, dont le gagne pain est directement visé, commencera assurément par mettre en doute le fiabilité de la voiture (sous-entendu, on aura quand même besoin des garagistes) ... puis face à l'évidence qui fera tomber son argumentaire, il se repliera sur un peu convaincant "cela va créer des accidents car les conducteurs ne sauront plus comment fonctionne une voiture" ou sur tout autre argument fallacieux pour tenter de discréditer cet horrible objet (la voiture sans panne ni entretien) qui permet à tout à chacun de rouler indéfiniment sans leur assistance grassement rémunérée ...

Ah oui nous parlions des tabacologues : mais comment pourraient-ils être favorables à la cigarette électronique, cet horrible objet qui permet au consommateurs de tabac de quitter le tabac, sans effort ni manque, et sans leur aide grassement rémunérée (que cela soit directement ou plus indirectement ... ils (les tabacologues) sont après tout grands prescripteurs de Champix et autres substituts inefficaces et dangereux, et il faudrait une bonne dose de naïveté pour penser que les laboratoires pharmaceutiques les produisant ne leur en sont pas gré ... d'une façon ou d'une autre ...)

On aura d'ailleurs noté une inflexion dans le discours bien rodé des tabacologues ces dernières semaines : Après le peu convaincant "la cigarette électronique c'est le mal", le discours est désormais de façon immuable, comme un discours bien rodé, presque une consigne serait-on tenté de penser : "La cigarette électronique, cela peut être une aide mais pas pour tous et avec un accompagnement ... par un tabacologue" ! La boucle est bouclée ...

Bref à l'instar des buralistes, des laboratoires pharmaceutiques et des cigarettiers, tous les acteurs (tabacologues compris) cherchent à se placer sur le prometteur et juteux marché de la cigarette électronique ...

Heureusement, quelques exceptions parmi les professionnels de la santé ont pris fermement position POUR la santé et CONTRE l'argent (pour la vérité en fait tout simplement). Je pense notamment à Dominique Dupagne, Gérard Mathern, Jacques Le Houezec, Luc Dussart, .... dont les prises de positions ne laissent planer aucun doute sur leurs démarches.

La "santé des français" ? Ne compliquez pas tout, on verra cela plus tard ... !!!
U.S. English

Efterspurgte oversættelser
Engelsk Engelsk
80
Sprog, der skal oversættes fra
Portugisisk brasiliansk Após melhor reflexão quanto à finalidade dos...
Após melhor reflexão quanto à finalidade dos processos eleitorais que exigem uma cognição célere...
Literatura jurídica. Direito. Inglês dos EUA.

Incomplete sentence. Added dots at the end however they could also go at the beginning.

Efterspurgte oversættelser
Engelsk Engelsk
294
Sprog, der skal oversættes fra
Portugisisk brasiliansk introduzida no ordenamento jurídico
Introduzida no ordenamento jurídico, com vozes discordantes, pelos §§ 10 e 11, do artigo 14, no capítulo IV “Dos Direitos Políticos”, da Constituição Federal de 1988, não teve o rito procedimental regulamentado pelo constituinte nem legislador infraconstitucional, fazendo com que se levantassem a tese de não-aplicabilidade imediata do dispositivo constitucional.
Literatura Jurídica. Direito. Inglês dos EUA.

Efterspurgte oversættelser
Engelsk Engelsk
1