Cucumis - Besplatan online prevodilački servis



Dobro, kasno je da vam poželim Novu godinu...


23 Maj 2011
Dobro, kasno je da vam poželim srećnu Novu godinu... Prilično sam zauzet trenutnim poslom, ali ipak mislim na vas, dragi prijatelji i kolege sa

lilian canale i Francky5591 se i dalje staraju o administraciji, a sada im pomažu i Bamsa, Freya i gamine, takođe vredni radnici!

Sada imamo rubriku Često postavljana pitanja, koja je izgleda bila veoma tražena, a takođe i nove, veoma mlade i veoma kompetentne eksperte, jer vrednost ne zavisi od godina!

Druga novina, ali ne i manje važna, od sada na sajtu imamo i integrisani Google pretraživač, od velike koristi korisnicima, stalnim članovima, ekspertima i administratorima koji traže već prevođene tekstove na

Nije nikakva tajna, vrlo sam zauzet poslom nezavisnog kreatora video igrica. Ako želite da vidite zašto se ne pojavljujem često, možete posetiti iPhone igrice koje pravim.

Inače, najpre ću vam odgovoriti na twitter-u ako želite da me kontaktirate.


Podnet od cucumis - Preveo Stane

Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Maj 2011 11:34

jp
Broj poruka: 383
Did you know that requesting translations for this text has cost 70574 points ? Wow...

Please correct my english text as I'm pretty sure it's not perfect english.

25 Januar 2012 12:59

marhaban
Broj poruka: 279
This text is not in Arabic language ...?

http://www.cucumis.org/news_20_n/p_v_89617.html

18 Juni 2018 05:31

Tompitt
Broj poruka: 6
sounds good
- JSON formatter -

26 Septembar 2018 08:49

Oriana11
Broj poruka: 8
Wow really interesting article, may later be able to share other helpful information are more interesting. Thank you!
bubble shooter