Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト



The moving 2008


2008年 3月 13日
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

Danish brute It's also important to know that Francky5591 & goncin are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...


cucumis様が投稿しました

最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 14日 15:55

kafetzou
投稿数: 7963
I would not say that we were exactly doing nothing - we were engaged in a very important discussion of the actual name of the " " and other fruits and vegetables!


2008年 3月 14日 21:13

thathavieira
投稿数: 2245
Yeah, you are totally right!

2008年 3月 15日 08:11

pluiepoco
投稿数: 1257
热烈庆祝!我们要成立一个共和国-西瓜国!
Cucumisland!

2008年 3月 15日 11:22

cucumis
投稿数: 3785
Hey, as I told in the news, the new server might cause some troubles with emails. For example, Irini is not receiveing anymore email notifications. Don't forget to check your spam folder from time to time. If you see an email from cucumis in the spam folder, that will help if you remove the "spam" flag.

2008年 3月 15日 15:51

zaidita
投稿数: 38
Félicitations pour Francky.
C'est une bonne façon de commencer l'année 2008.

Zaida

2008年 3月 15日 16:24

Francky5591
投稿数: 12370
Sorry for teasing, kaf! All the people who posted in this "not cucumis but" thread are actually very active members! I can't get back and have a look to this thread without having a thought for our beloved Porfyhr, who did a lot in a so short time... May he rest in peace.


2008年 3月 15日 17:58

pias
投稿数: 8097
Hm...this thought "popped up" by reading Franks message above ...
Why don't we reward people while they still are around, living and working here? Some sort of reward, notice from Cucumis just to make s/he understand that s/he are a much-appreciated member, for their good work, good ideas, good friendship, always around or ...whatever. There are many people I can think of that are good "candidates" for this title...

Maybe just a bit stupid thought and hard to implement, but I write it here anyway!

2008年 3月 15日 19:04

kafetzou
投稿数: 7963
No need to apologize, Francky - it was all in good fun.

Nice idea, Pia, maybe what we need to do is just remember to thank each other lots and often for the work we do, so thank you, you hard-working gang!!!

kaf (zou)

2008年 3月 15日 20:51

thathavieira
投稿数: 2245
There is time for everything, that's why we are all thankful for the short time he spent here.

Good phrase Liu! (translate.google.com: Warmly celebrate! We should set up a Republic - Watermelon power!

Cucu Power!
THanks for liking this nick Zousinha

2008年 3月 17日 00:19

Una Smith
投稿数: 429
Congratudolences to our new cucu-uber-janitors.

2008年 3月 17日 19:07

jonik
投稿数: 5
Supert !!!!!!!!!!!!

2008年 3月 19日 08:00

Verka
投稿数: 57
cestitam!!!!!!!!!!!!!!поздравляю!!!!!!!

2008年 3月 19日 16:39

Yolcu
投稿数: 152
Hayırlı olsun

2008年 4月 4日 09:55

mjekov
投稿数: 27
At least we can change our e-mails. It is a useful function in this spam ages.

2008年 4月 22日 00:35

Soresger
投稿数: 13
Piroz be ji te ra Cucumis

2008年 5月 25日 04:30

Imhotep
投稿数: 28
恭喜恭喜!!!我非常喜欢西瓜村,希望它一直开下去~

努力哟!

2009年 7月 15日 18:59

dangos1
投稿数: 36
parabéns!

2009年 10月 2日 00:23
Ola gostaria de saber a tradução em japones
dos nomes SALETE / LAÍS / LUCAS

2009年 10月 28日 15:27

Alicia08
投稿数: 6
Hej gratulation på er!

2009年 10月 28日 15:28

Alicia08
投稿数: 6
Hola
Felicitaciones! abrazos y cordiales besos a todos ahi en el equipo!
続きを読む