Koti
Uutiset
Käännös
Tehtävä
Foorumi
Apua
Käyttäjää
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
.
.
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat kääntäjät
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•Ελληνικά
•עברית
•Русский
•Български
•Português
•Polski
•Srpski
•Nederlands
•Shqip
•Dansk
•汉语(简体)
•日本語
▪▪Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Japani - eternidade e amor ,te amo
Tämänhetkinen tilanne
Arvioitavana oleva käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Sana
Otsikko
eternidade e amor ,te amo
Teksti
Lähettäjä
Karynna
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
eternidade e amor ,te amo
Varoitus, tätä käännöstä ei ole asiantuntija vielä arvioinut, se voi siis olla virheellinen.
Otsikko
愛は永遠だ、君を愛してる。
Käännös
Japani
Kääntäjä
en
Kohdekieli: Japani
愛は永遠だ、君を愛してる。
Viimeksi toimittanut
ミハイル
- 11 Syyskuu 2007 01:04
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
22 Huhtikuu 2008 17:15
cesur_civciv
Viestien lukumäärä: 292
こんにちは。
ずいぶん時間が経ってしまいましたが、この"e"は接続詞の「と」というわけではないのでしょうか?
ご確認のほど、よろしくお願いいたします。
9 Toukokuu 2008 20:07
cesur_civciv
Viestien lukumäärä: 292
ミハイルさん、すみませんがこの翻訳を見ていただけないでしょうか?
この"e"は接続詞のように見えるのですが・・・(「永遠と愛」という意味にはならないでしょうか・・・・?)
CC:
ミハイル