Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Japani-Englanti - 「いいか、ついてきてはならんぞ!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Japani

Kategoria Lause - kisat

Otsikko
「いいか、ついてきてはならんぞ!
Teksti
Lähettäjä srsmith188439
Alkuperäinen kieli: Japani

「いいか、ついてきてはならんぞ!
Huomioita käännöksestä
This text is from a video game and I can't seem to translate it on my own. My reading comprehension is getting better, but by listening is not good. Without kanji, I have a difficult time reading. If you could provide me with a breakdown of each word and particle, that would really help me learn for the future. (american english)

Varoitus, tätä käännöstä ei ole asiantuntija vielä arvioinut, se voi siis olla virheellinen.
Otsikko
Don't follow me, okay?
Käännös
Englanti

Kääntäjä IanMegill2
Kohdekieli: Englanti

Listen, you'd better not follow me!
Huomioita käännöksestä
A more polite version would be:
良いか、付いて来てはならないよ

But a gruff male would say 「ならんぞ」at the end.

To be perfectly frank, without a context, I don't who (or what) you're not "supposed to follow", because Japanese doesn't need to specify the subject (as you probably know already). ^_^
25 Joulukuu 2017 04:48