Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



442Käännös - Italia-Bulgaria - Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiRomaniaKreikkaEspanjaBrasilianportugaliSerbiaAlbaaniArabiaTurkkiSaksaPuolaRuotsiBosniaRanskaPortugaliTanskaHollantiUkrainaKatalaaniLatinaBulgariaNorjaSuomiUnkariKiina (yksinkertaistettu)

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Teksti
Lähettäjä murera
Alkuperäinen kieli: Italia

Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
Huomioita käännöksestä
messaggio romantico

Otsikko
Нито един залез не може да засенчи несравнимия
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä galka
Kohdekieli: Bulgaria

Нито един залез не може да засенчи несравнимия блясък на твоето лице, никоя звезда не блести по-ярко от очите ти, никоя луна няма да има твоята загадъчна магия и никога слънцето няма да бъде по-сияйно от теб.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 15 Joulukuu 2008 01:47