Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
.     .



15Käännös - Turkki-Englanti - Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle...

Tämänhetkinen tilanne Hylätty käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiItalia

Otsikko
Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle...
Teksti
Lähettäjä brkblg
Alkuperäinen kieli: Turkki

Savaşın zevkini almak isteyen herkes Türklerle savaşmalıdır.
Towsend (İngiliz Komutan)

Hylätty käännös
Otsikko
struggle with Turkish
Käännös
Englanti

Kääntäjä meryem42
Kohdekieli: Englanti

everyone must struggle with Turkish who war of enjoyment.
Towsent(British Commender)
Huomioita käännöksestä
struggle with turkish kısmından emin değilim...
Tekstin hylännyt lilian canale - 17 Elokuu 2008 01:05





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Elokuu 2008 23:54

river
Viestien lukumäärä: 3
ben yapmayı denedim )
everybody who wants to find pleasure of war,must war with turks
lütfen değerlendirir misiniz

11 Elokuu 2008 00:09

river
Viestien lukumäärä: 3
Viesti poistettu

11 Elokuu 2008 00:11

brkblg
Viestien lukumäärä: 0
Viesti poistettu

11 Elokuu 2008 00:14

river
Viestien lukumäärä: 3
Viesti poistettu

11 Elokuu 2008 00:13

river
Viestien lukumäärä: 3
ilginize teşekkür ederim bu forumda yeniyim ve gerçekten de ingilizcemi geliştirmek benim için çok önemli .. çeviriyi yazmak istediğimde bunun cevabını bir uzmanın verebileceğini görünce en azından yanlışım varsa görmek istedim .teşekkür ederim