Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
.
.
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Polski
•Shqip
•汉语(简体)
•日本語
▪▪Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•فارسی
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Romania-Kreikka - Să ştii că eu ţin la tine orice s-ar
Tämänhetkinen tilanne
Hylätty käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset - Jokapäiväinen elämä
Otsikko
Să ştii că eu ţin la tine orice s-ar
Teksti
Lähettäjä
Tantine
Alkuperäinen kieli: Romania
Să ştii că eu ţin la tine orice s-ar întâmpla, blonda mea. Te iubesc.
Huomioita käännöksestä
?
Hylätty käännös
Otsikko
Για να ξέρεις ο,τι νοιάζομαι για σένα θα
Käännös
Kreikka
Kääntäjä
VOU KAPIDI
Kohdekieli: Kreikka
Για να ξέρεις ο,τι νοιάζομαι για σένα, ο,τι κι αν συμβεί, ξανθιά μου, σε αγαπώ.
Tekstin hylännyt
Mideia
- 16 Lokakuu 2008 10:39