Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



205Käännös - Englanti-Tanska - Mourning came

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiSaksaEspanjaTanskaRanskaBrasilianportugaliAlbaani

Kategoria Laulu - Kulttuuri

Otsikko
Mourning came
Teksti
Lähettäjä missetatte
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä kafetzou

Mourning came
after fleeting happiness
arising from the ruins of the grave
with eyes full of hate..

the faded corpse, whence the soul does not come forth
decorated with blood all over
murmurs and pleads
for another chance

waves take it away
it disappears on the horizon
the hatred of years
sorrow is pointless

the fool's prophesy
came true in the end
it slowly disappeared
the curse expired

the bony body could not stand up to death
it became the slave of darkness
Huomioita käännöksestä
I wasn't sure about the first line. The whole thing is an old song, obviously a lament.

Otsikko
Sorgen kom
Käännös
Tanska

Kääntäjä Minny
Kohdekieli: Tanska

Sorgen kom
efter flygtig lykke
steg op af gravens ruiner
med øjne fulde af had..

de blegne lig, hvis sjæle ikke kommer videre
fuldstændig pyntet med blod
mumler og beder om
endnu en chance

bølger skyller det væk
det forsvinder i horisonten
mangeårig had
sorg er nytteløs

narens forudsigelse
gik til sidst i opfyldelse
det forsvandt langsomt
forbandelsen blev ophævet

den knoglede krop kunne ikke stå mål med døden
den blev mørkets slave
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 21 Heinäkuu 2008 15:51





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Heinäkuu 2008 14:04

Anita_Luciano
Viestien lukumäärä: 1670
Hej Minny

virkelig flot oversat!

Du har blot glemt denne lille detalje:

came true in the end - gik TIL SIDST i opfyldelse

Anita

21 Heinäkuu 2008 15:46

Minny
Viestien lukumäärä: 271
Tak skal du ha´, Anita!

Miny