Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
.     .



Käännös - Kiina (yksinkertaistettu)-Ranska - 电子信息工程

Tämänhetkinen tilanne Hyväksytty käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Kiina (yksinkertaistettu)Ranska

Kategoria Tietokoneet / Internet

Otsikko
电子信息工程
Teksti
Lähettäjä youyou2008
Alkuperäinen kieli: Kiina (yksinkertaistettu)

电子信息工程
Huomioita käännöksestä
翻译为“Information electronique”对吗?
如果不对,正确的是什么呢?

Otsikko
Ingénierie de l'information électronique
Käännös
Ranska

Kääntäjä Michel Lao
Kohdekieli: Ranska

Ingénierie de l'information électronique
Huomioita käännöksestä
如果是该转业的名称的话最好是加个
ingéneurerie(工程学)n.f

par exemple:

ingénierie aérospatiale
航空航天工程学

ingénierie biologique
生物工程

ingénierie des faisceaux hertziens


Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 1 Kesäkuu 2008 16:45





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Kesäkuu 2008 08:57

Botica
Viestien lukumäärä: 582
Ingénierie

1 Kesäkuu 2008 10:46

Francky5591
Viestien lukumäärä: 6404
Hello pluiepoco, could you bridge that one?
Thanks a lot!

CC: pluiepoco

1 Kesäkuu 2008 15:56

pluiepoco
Viestien lukumäärä: 1034
Electronic Information Engineering (English)

1 Kesäkuu 2008 16:45

Botica
Viestien lukumäärä: 582
Thank you pluiepoco!