Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Latina-Brasilianportugali - Ave Maria

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaBrasilianportugaliEnglantiHeprea

Otsikko
Ave Maria
Teksti
Lähettäjä navegando
Alkuperäinen kieli: Latina

Ave Maria
Gratia plena
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena
Ave, ave dominus
Dominus tecum
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus
Et benedictus fructus ventris
Ventris tuae, Jesus.
Ave Maria

Ave Maria
Mater Dei
Ora pro nobis peccatoribus
Ora pro nobis
Ora, ora pro nobis peccatoribus
Nunc et in hora mortis
Et in hora mortis nostrae
Et in hora mortis nostrae
Et in hora mortis nostrae
Ave Maria
.
Huomioita käännöksestä
É a música Ave Maria

Otsikko
Ave Maria
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Cammello
Kohdekieli: Brasilianportugali

Ave Maria,
cheia de graça
Maria, cheia de graça
Maria, cheia de graça
Ave, Ave Senhor
o Senhor é convosco
Bendita sois vós entre as mulheres
e Bendito
e Bendito é o Fruto do ventre
do vosso ventre, Jesus.
Ave Maria

Ave Maria,
Mãe de Deus
Rogai por nós pecadores
Rogai por nós
Rogai, Rogai por nós pecadores
Agora e na hora da morte
e na hora da nossa morte
e na hora da nossa morte
e na hora da nossa morte
Amém.
Huomioita käännöksestä
it was a strange "Ave Maria", but I did it as you ask for.
Now i write you "Ave maria" in Portugues, as it is used to be.

Avé Maria, cheia de graça,
o Senhor é convosco,
bendita sois vós entre as mulheres
e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Santa Maria, Mãe de Deus,
rogai por nós pecadores,
agora e na hora da nossa morte.
Ámen
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 13 Toukokuu 2008 07:10





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Toukokuu 2008 09:07

Angelus
Viestien lukumäärä: 1227
Hi Cammello.

The acute accents go to the right like this: vós, nós.. not to the left like it was > vòs, nòs.

Amém?

12 Toukokuu 2008 19:00

kotryteaa
Viestien lukumäärä: 1
a