Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - Hola amiga, como estas? ya te casaste? La bebe...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglanti

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Hola amiga, como estas? ya te casaste? La bebe...
Teksti
Lähettäjä Milaura
Alkuperäinen kieli: Espanja

Hola amiga, como estas?
espero que la familia sea mas grande. tu mami como esta.
Yo estoy muy bien gracias a Dios.
Cuando puedas escribeme y me dejas saber que estas bien.
Bendiciones y que tengas un dia maravilloso en la presencia del Señor.
Huomioita käännöksestä
Ingles Americano

Otsikko
Hi friend, how are you? Are you already married?
Käännös
Englanti

Kääntäjä Diego_Kovags
Kohdekieli: Englanti

Hi friend, how are you?
I hope your family is bigger. How's your mother?
I'm great, thanks God.
Write me when you can and let me know you are fine.
Bless you and have a wonderful day in the presence of the Lord.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 4 Huhtikuu 2008 00:41