Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



74Käännös - Turkki-Venäjä - Seni Seviyorum AÅžKIM

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEspanjaEnglantiSaksaBulgariaTurkkiItaliaPortugaliHollantiRuotsiRomaniaLiettuaKiinaSuomiKiina (yksinkertaistettu)ArabiaAlbaaniVenäjäHepreaNorjaKatalaaniUnkariIiriEsperantoKreikkaViroTanskaSerbiaBrasilianportugaliAzeriUkrainaKroaattiPuolaMakedoniaJapaniBosniaLatinaBretoni Färsaarten kieliTšekkiSlovakkiKoreaKlingonIndonesiaLatviaIslannin kieliPersian kieliFriisiHindiMongoliaThain kieliEspanjaEnglantiVenäjä

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Seni Seviyorum AÅžKIM
Teksti
Lähettäjä armagankose
Alkuperäinen kieli: Turkki

Seni Seviyorum AÅžKIM
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Otsikko
Я люблю тебя Любовь моя
Käännös
Venäjä

Kääntäjä vildanonur
Kohdekieli: Venäjä

Я люблю тебя Любовь моя
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 19 Marraskuu 2007 09:26





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Marraskuu 2007 07:50

Garret
Viestien lukumäärä: 168
Incorrect spelling in 4-th word
Correct - "Любовь"

19 Marraskuu 2007 09:26

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Spassiba Garret!