Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



242Käännös - Englanti-Ruotsi - You can buy presents but you can’t ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaRanskaEnglantiItaliaEspanjaSaksaRomaniaAlbaaniPortugaliHollantiUnkariSerbiaRuotsiTanskaBulgariaPuolaLiettuaSuomiVenäjäKiina (yksinkertaistettu)KiinaTurkkiJapaniHepreaNorjaKatalaaniEsperantoKroaattiKreikkaBrasilianportugaliUkrainaMakedoniaTšekkiBosniaKoreaSlovakkiBretoni ViroKlingonIslannin kieliThain kieliIiriHindi

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
You can buy presents but you can’t ...
Teksti
Lähettäjä marhaban
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Otsikko
Du kan köpa saker men du kan inte köpa ...
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä kdhenrik
Kohdekieli: Ruotsi

Du kan köpa saker men du kan inte köpa kärlek
Huomioita käännöksestä
Presents = presenter (gifts), or in this context you usually in swedish say "saker" (things).
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 28 Lokakuu 2005 19:47





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Maaliskuu 2008 22:16

nnllleee
Viestien lukumäärä: 2
物有价爱情无价