| | |
| | 17 Maj 2008 14:27 |
| | Mislim na tebe. Nadam se da ćeš uskoro doći u Francusku. Pozdrav. Ljubim te. |
| | 16 Maj 2008 20:26 |
| | Lilian, I agree with your suggestion to edit text and to transfer half of total points.  |
| | 16 Maj 2008 13:52 |
| | culinary training or cooking training
cooking
bookkeeping training program
bookkeeper (or accountant)
basic computer training
basic computer usage
training program for joiners
joiner |
| | 15 Maj 2008 15:18 |
| | |
| | 15 Maj 2008 12:45 |
| | Ok, sorry!  |
| | 15 Maj 2008 22:51 |
| | Potpuno se slažem sa Pepeljugom
Edit: I dodala bih prvu rečenicu iako je istovetna naslovu, ako ništa drugo zbog broja karaktera.
|
| | 15 Maj 2008 00:07 |
| | Ja zaista ne razumem šta je pesnik hteo da kaže na bosanskom. |
| | 15 Maj 2008 00:04 |
| | Promenila bih poslednju rečenicu u nešto malo lepše. Na primer: Ti si zaista divna. |
| | 14 Maj 2008 22:56 |
| | Πέρασε η δευτέρα, αλλά εγώ δεν βρήκα.
Στα σερβικά αυτό το φυτό λέγετε dvozubac. Νομίζω ότι στά αγγλικά είναι
Bur Ragweed Δεν έχω ιδέα πως είναι στα ελληνικά.  Στα λατινικά είναι Bidens tripartita.
Εδώ είναι το κείμενο στα ρωσσικά.
Που χαθήκατε όλοι?  |
| | 14 Maj 2008 10:54 |
| | |
| | 14 Maj 2008 00:29 |
| | Silvi, kako bi izmenila svoj prevod klikneš na ono veliko plavo dugme "izmena" tj. "редактирај" odmah ispod teksta pa gа tamo prepravljaš
Da znaš za sledeći put  |
| | 13 Maj 2008 20:55 |
| | |
| | 13 Maj 2008 10:19 |
| | moliiiiimmmmmmmmm
 ))))))))))))))))))))))) |
| | 13 Maj 2008 10:10 |
| | |
| | 13 Maj 2008 09:48 |
| |  Thanks Angelus!
 Hello Andrejko, vaš zahtev za prevod je uklonjen jer ste prekršili jedno ili više dole prikazanih pravila, koje ste pristali da poštujete na ovoj stranici:
[4] BEZ SAMOSTALNIH I IZDVOJENIH REČI. Cucumis.org nije rečnik, zahtev za prevod samostalnih i izdvojenih reči će biti prihvaćen samo ukoliko je naveden dovoljno dobar razlog za to u polju za komentare.
Sve najbolje,
|
| | 13 Maj 2008 09:26 |
| | ako mogu pomoci...?  !!
Bilo bi zadovoljstvo za mene |
| | 13 Maj 2008 07:45 |
| | skoro cu znati i bugarski  |
| | 12 Maj 2008 21:51 |
| | Ukoliko slučajno ne možete pronaći smajlije i ostale zezalice prvo kliknite na "Napiši poruku" pa tek onda popunjavajte polje |
| | 12 Maj 2008 21:36 |
| | Naravno da mozes, bitno je da prevod bude tacan  |
| | 12 Maj 2008 21:25 |
| | Благодаря Галка!
Надявам се че ще е така! |