Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
.     .


Poslednja poruka - Srpski

Rezultati 1 - 20 od oko 20
1
Autor
Poruka

17 Maj 2008 14:27

dexx87
Broj poruka: 12
Mislim na tebe. Nadam se da ćeš uskoro doći u Francusku. Pozdrav. Ljubim te.
 

16 Maj 2008 20:26

Cinderella
Broj poruka: 473
Lilian, I agree with your suggestion to edit text and to transfer half of total points.
 

16 Maj 2008 13:52

Cinderella
Broj poruka: 473
culinary training or cooking training
cooking
bookkeeping training program
bookkeeper (or accountant)
basic computer training
basic computer usage
training program for joiners
joiner
 

15 Maj 2008 15:18

Cinderella
Broj poruka: 473
Public appointment

I think it's ok.
 

15 Maj 2008 12:45

Roller-Coaster
Broj poruka: 575
Ok, sorry!
 

15 Maj 2008 22:51

Roller-Coaster
Broj poruka: 575
Potpuno se slažem sa Pepeljugom

Edit: I dodala bih prvu rečenicu iako je istovetna naslovu, ako ništa drugo zbog broja karaktera.

 

15 Maj 2008 00:07

Cinderella
Broj poruka: 473
Ja zaista ne razumem šta je pesnik hteo da kaže na bosanskom.
 

15 Maj 2008 00:04

Cinderella
Broj poruka: 473
Promenila bih poslednju rečenicu u nešto malo lepše. Na primer: Ti si zaista divna.
 

14 Maj 2008 22:56

Cinderella
Broj poruka: 473
Πέρασε η δευτέρα, αλλά εγώ δεν βρήκα.

Στα σερβικά αυτό το φυτό λέγετε dvozubac. Νομίζω ότι στά αγγλικά είναι
Bur Ragweed Δεν έχω ιδέα πως είναι στα ελληνικά. Στα λατινικά είναι Bidens tripartita.

Εδώ είναι το κείμενο στα ρωσσικά.

Που χαθήκατε όλοι?
 

14 Maj 2008 10:54
Roller-Coaster - Sanduče

Cinderella
Broj poruka: 473
Evo sada sam dala prvu desetku. Moram da se šlihtam onima koji su na vlasti.
 

14 Maj 2008 00:29
Prevod - Potvrda

Roller-Coaster
Broj poruka: 575
Silvi, kako bi izmenila svoj prevod klikneš na ono veliko plavo dugme "izmena" tj. "редактирај" odmah ispod teksta pa gа tamo prepravljaš

Da znaš za sledeći put
 

13 Maj 2008 20:55
Prevod - Pozivam vas!

Anacondzula
Broj poruka: 18
ok, thx!
 

13 Maj 2008 10:19

Silvi61
Broj poruka: 10
moliiiiimmmmmmmmm
)))))))))))))))))))))))
 

13 Maj 2008 10:10

Verka
Broj poruka: 44
hvala ))))))))))))))))))
 

13 Maj 2008 09:48
Prevod - trémula

Francky5591
Broj poruka: 5727
Thanks Angelus!

Hello Andrejko, vaš zahtev za prevod je uklonjen jer ste prekršili jedno ili više dole prikazanih pravila, koje ste pristali da poštujete na ovoj stranici:


[4] BEZ SAMOSTALNIH I IZDVOJENIH REČI. Cucumis.org nije rečnik, zahtev za prevod samostalnih i izdvojenih reči će biti prihvaćen samo ukoliko je naveden dovoljno dobar razlog za to u polju za komentare.


Sve najbolje,
 

13 Maj 2008 09:26

Silvi61
Broj poruka: 10
ako mogu pomoci...?!!
Bilo bi zadovoljstvo za mene
 

13 Maj 2008 07:45

Verka
Broj poruka: 44
skoro cu znati i bugarski
 

12 Maj 2008 21:51

Roller-Coaster
Broj poruka: 575
Ukoliko slučajno ne možete pronaći smajlije i ostale zezalice prvo kliknite na "Napiši poruku" pa tek onda popunjavajte polje
 

12 Maj 2008 21:36
Prevod - Potvrda

Roller-Coaster
Broj poruka: 575
Naravno da mozes, bitno je da prevod bude tacan
 

12 Maj 2008 21:25

Silvi61
Broj poruka: 10
Благодаря Галка!
Надявам се че ще е така!
 
1