Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Gelenler - p0mmes_frites

9 sonuçtan 1 - 9 arası sonuçlar
1
Yazar
Mesaj

9 Mayıs 2007 14:18  

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Hi

Could you please write why you think this translation under the translation?

Thank you.
 

15 Mayıs 2007 23:04  

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Buradaki notu okuyabilir misin?
 

27 Ağustos 2007 17:32  

aquila_trans
Mesaj Sayısı: 42
wow.. wow.. wow.. wow..

I am happy to see you~ wow...
 

13 Aralık 2007 18:11  

moon17
Mesaj Sayısı: 7
tesekkur ederım.cevıri ıcın
 

31 Aralık 2007 08:58  

dramati
Mesaj Sayısı: 972
please go back to the translation you voted on:

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_103631.html

And write in English why you voted against it. We have a new policy of only accepting negative votes from people who write their reasons for voting against.

Thanks

David
 

23 Ocak 2008 13:32  

cucumis
Mesaj Sayısı: 3785
Hi,
your browse yuor emails with hotmail ? >hich browser do you use (ie, firefox etc..) ?
It looks like a bug of hotmail, but once a member told me that the titles of the cucumis.org emails are formatted in utf8, and it seems this is should very good. Maybe I should correct this but utf8 is needed for special charcters. that means no more special characters and nor more chinese, japanese characters in the email subject.
Bye
 

25 Ocak 2008 17:47  

smy
Mesaj Sayısı: 2481
yapabilirsin tabi ki pommes_frites, "Kaynak dili anlamıyorum" seçeneği aslında unun için gerekli , oylamaya koyup oylara ve yorumlara göre değerlendirme yapabilirsin (handyy ile benim yaptığımız gibi) ve gerekirse o dilin uzmanından puan karşılığında köprü çevirisi isteyip ona göre değerlendirebilirsin, ayrıca, sol taraftaki linkler arasında bulunan "Tüm dillerde yeni mesajlar" linkini kullanıyor musun? ççok yararlıdır
 

25 Ocak 2008 17:58  

smy
Mesaj Sayısı: 2481
o kişinin profiline gidip gene soldaki linklerden "bu kullanıcıya puan ver" linkine tıkladığında istediğin kadar puanı o kişiye verebilirsin
 

25 Ocak 2008 18:03  

smy
Mesaj Sayısı: 2481
he he
 
1